¿Qué es el lunfardo?🇦🇷 Español de Argentina [@Modo Turista]

  Рет қаралды 647,788

Linguriosa

Linguriosa

3 жыл бұрын

🇮🇹Etimología de ciao / chao / chau
🇦🇷LUNFARDO
👇Colaboración con @Modo Turista 👇
• Batalla de Idiomas: AR...
👇👇
/ linguriosa
ttps://www.paypal.com/paypalme/linguriosaES
👆👆Si quieres y puedes apoyar este PROYECTO
🎵Biblioteca de música para mis vídeos: www.epidemicsound.com/referra...
🔴LINGUCOMUNIDAD:
/ discord
📹DIRECTOS:
/ linguriosa
🎁WEB:
www.linguriosa.com/
INSTAGRAM:
/ _linguriosa_
FACEBOOK:
/ linguriosa-10622094746...
❤️ ¡No olvides suscribirte!❤️
🇮🇹Etimología de ciao / chao / chau
🇦🇷LUNFARDO

Пікірлер: 4 800
@modoturista
@modoturista 3 жыл бұрын
Quedó buenísimo el video! Tremanda edición. Ha sido hermoso trabajar contigo!!! Sos una grosa! 😍
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
¡Capas! Me han encantado los dos vídeos. Acabo de terminar de ver el vuestro y me he reído muchísimo. Aquí lo dejo para el que no lo haya visto todavía: kzbin.info/www/bejne/bGqbfHSqfb18i5Y
@manorueda1432
@manorueda1432 3 жыл бұрын
@@Linguriosa ¡ahora mismito voy!
@michimacho73
@michimacho73 3 жыл бұрын
Muy lindo el diálogo, soy paceño , y muchas palabras tbn las usamos en La Paz: fiaca, laburo, pilchas (aymarizado a p'ilchas), chorear, fifí, morfar ...
@gustavogorla8979
@gustavogorla8979 3 жыл бұрын
Este vídeo esta MORTAL!
@MaximilianoLA
@MaximilianoLA 3 жыл бұрын
Todas unas genias!!!
@anargentine8152
@anargentine8152 3 жыл бұрын
Que gran país Argentina, nunca paro de sorprenderme con su gente y mezcla de inmigrantes de todo el mundo, ojalá algún día pueda conocer esa gente! Saludos desde la Matanza
@muskal6702
@muskal6702 3 жыл бұрын
JAJAJAJAJAJA LPM
@Sr.DeathKnight
@Sr.DeathKnight 3 жыл бұрын
Es una cultura muy interesante, yo casi que no fallo un argentino de quién me hago buen amigo...
@carlosmarey9939
@carlosmarey9939 3 жыл бұрын
😂😂😂
@JessicaAnichiarico
@JessicaAnichiarico 3 жыл бұрын
JAJAJAJ
@davidveraaquino2503
@davidveraaquino2503 3 жыл бұрын
Jajajajajajaja.
@fugazzetaymantecol8964
@fugazzetaymantecol8964 3 жыл бұрын
Hay una banda de términos del lunfardo. Y los orígenes de esas palabras son muy graciosos. Por ejemplo, la palabra "berreta" deriva del grito que los Turcos emitían en el barrio de Once cuando vendían cosas de mala calidad, gritaban "barato, barato" y como su español no era el mejor se escuchaba como "berreta, berreta"
@cielcating6654
@cielcating6654 2 жыл бұрын
En Uruguay la palabra berreta se empezó a usar en al década del 40 después que murió el presidente Tomás Berreta pocos meses después de asumir el cargo. De ahí que las cosas que son berretas duran poco.
@fugazzetaymantecol8964
@fugazzetaymantecol8964 2 жыл бұрын
@@cielcating6654 Mirá vos, pobre Berreta 😂
@MaiiOrduna
@MaiiOrduna 2 жыл бұрын
@@cielcating6654 F por el presi 😂
@manuelespejorevol2353
@manuelespejorevol2353 2 жыл бұрын
una banda o una "bocha"? (te lo digo en cordobés jaja)
@angiesala2848
@angiesala2848 2 жыл бұрын
@@manuelespejorevol2353 banda, bocha suena a viejo aca en Bs As
@kawanek.schwingel761
@kawanek.schwingel761 Жыл бұрын
Soy brasileña, vivo en Buenos Aires y aún me cuesta un montón para entender los porteños. Estudié espñol de España (todavia estoy aprendiendo) y acá hay muchas palabras que son las mismas de Brasil y de España pero los sentindos cambiam, me encanta toda esa diversidad!
@julianacefar
@julianacefar Жыл бұрын
Ay, me pasa lo mismo. Soy argentino, estudio português brasileño y me encanta cuando descubro una palabra que es la misma, pero tiene otro significado.
@RUI1997
@RUI1997 Жыл бұрын
Si es asi, te abras reido mucho con: Estoy animado.
@MrLuiggie75
@MrLuiggie75 Жыл бұрын
Acá en Panamá desde 1994 hasta 1997 pasaban el Show de Videomatch me gustaba verlo me hacía reír y todo PERO había veces que no entendía lo que hablaban sin embargo mi papá que era Peruano sí entendía porque muchas veces se reía nosotros lo mirábamos y entonces nos explicaba que significaban ciertas palabras como Choro u otras que no puedo mencionar parece ser que estaba familiarizado con el español argentino. Ahora que tengo más edad veo videos viejos de Videomatch o showmatch y ya me aprendí la forma de hablar en argentino y muchas palabras malas gracias a Yayo jajajajaj
@wounmaster4092
@wounmaster4092 Жыл бұрын
JAJAJA un capo Yayo
@MrLuiggie75
@MrLuiggie75 Жыл бұрын
@@herenaestefaniaolivieribec8020 en Perú dicen choro. un Saludo cordial gracias por escribir.
@MrLuiggie75
@MrLuiggie75 Жыл бұрын
@@herenaestefaniaolivieribec8020 Oh! Comida peruana hmmmmmm. Papa a la huancaína, anticuchos, causa limeña, jalea de mariscos, ceviche, camote, mejor no sigo, ya me dio hambre, Chao, jajaja
@carseg8135
@carseg8135 Жыл бұрын
​@@herenaestefaniaolivieribec8020 en provincia de Santa fe siempre dijimos "choro", y eso que estamos a 250 km nada más de la capital de Buenos Aires. de hecho es muy curioso dónde vivo yo, estamos a 17 km de San Nicolás (Buenos Aires) y ellos dicen "Chorro" y nosotros siempre dijimos "choro" jaja.
@carseg8135
@carseg8135 Жыл бұрын
@@herenaestefaniaolivieribec8020 Sii por favor!! Estaría encantadisima si lo encuentras y me respondes por aquí. 🤩🤩🤩 Muchas gracias de verdad!
@awbinn3377
@awbinn3377 2 жыл бұрын
He tenido una oportunidad para hablar con los argentinos. No podía entender mucho, porque en esa época acababa de empezar a aprender español. Mi maestra era venezolana y como soy de Polonia solo pude viajar a España. Pero desde entonces he mejorado mi español, entiendo mucho más, incluso la gente de esos países (Argentina, Uruguay y también Chile). Me encanta su forma de hablar. Simplemente derrite mi corazón. Abrazos y saludos desde Polonia
@krddr996
@krddr996 10 ай бұрын
recalcar a los chilenos es importante, hasta a nosotros los hispano hablantes nos cuesta entenderles
@barbyferro7025
@barbyferro7025 21 күн бұрын
Tal cual jajaj
@porqler0
@porqler0 3 жыл бұрын
-Me da una pasta de dientes de la marca “cuélgate “ ?? -perdón será “colgate” -ah pero vos sos también argentino???😂
@sujetoypredikado
@sujetoypredikado 3 жыл бұрын
jajaja me hiciste recordar un cuento de Landriscina
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
Jajajajajaja
@irenemilhomens
@irenemilhomens 3 жыл бұрын
Hahahahha
@adriennedragophotography
@adriennedragophotography 3 жыл бұрын
😂😂😂😂😂😂😂
@salvadormonter3312
@salvadormonter3312 3 жыл бұрын
😂🤣😂 Sucedió en México con familia de argentinos. El niño: papá. El Papá: si, hijo decíme. El niño: ¿qué e masiosáre? El papá: ¡calláte ché! Que e un extraño enemigo.
@DovahNick
@DovahNick Жыл бұрын
Yo soy de Argentina, y con este vídeo aprendí palabras que ni sabia que existían.
@ajnc78
@ajnc78 11 ай бұрын
Mandó fruta pero igual es piola la piba. Una troesma!
@carolinamarin1132
@carolinamarin1132 10 ай бұрын
Porque todavía no conociste varias personas que hablen con tantos lunfardo pero en mí caso cuando fui a estudiar a otra provincia me sucedió se muchísimos lunfardo y no te voy a negar al principio me molestaba que hablen tan mal
@lucaspereyra5548
@lucaspereyra5548 9 ай бұрын
​@@ajnc78no mando fruta jaja algunas palabras son de hace años, palabras que utilizaban nuestros abuelos se fueron perdiendo.
@emiiiti
@emiiiti 6 ай бұрын
Creo que exageraron un poco a propósito para dar ejemplos
@mercurio.plastico
@mercurio.plastico 3 ай бұрын
Yo también soy argentino y lo que aprendí es que 10 euros la noche es barato, hay que pedirles más.
@Sibiriano1977
@Sibiriano1977 Жыл бұрын
Yo admiro mucho a los Argentinos , saludos desde Rusia 🇷🇺
@Monisol235
@Monisol235 9 ай бұрын
Nos encontramos un tour de rusos y otro de argentinos en Egipto en un viaje hace pocos años. Al escucharnos hablar, con mucha simpatía, los rusos nos preguntaron si éramos Italianos! Cuando les dijimos que éramos argentinos, nos reimos mucho todos y terminamos compartiendo un brindis juntos. Los rusos son muy alegres!
@azuletarodriguez
@azuletarodriguez 8 ай бұрын
Muchos argentinos admiramos a los rusos ❤
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
@@Monisol235 Y muy borrachos y "violines".
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
@@azuletarodriguez Y muchos otros, no.
@teleliving8679
@teleliving8679 2 жыл бұрын
"Chongo" NO significa "novio" es un tipo con el que se tiene sexo casual. De nada.
@lorenzos2826
@lorenzos2826 2 жыл бұрын
No mentira
@marcosamigorena9997
@marcosamigorena9997 2 жыл бұрын
está muy normalizado usarlo para novio, asique también está bien
@thefran901
@thefran901 2 жыл бұрын
Es más común usarlo para hombre con el que se tiene sexo casual, no novio, pero se puede usar para novio depende del cotnexto.
@alanreichel6666
@alanreichel6666 2 жыл бұрын
Claramente chongo no es novio, tampoco es sexo casual, es la “fija” sin compromisos
@ElBrunno12
@ElBrunno12 2 жыл бұрын
Seria sinonimo de amante
@ilgattonero8702
@ilgattonero8702 2 жыл бұрын
Soy argentino y enseño italiano, gracias al lunfardo mis estudiantes pueden aprender y memorizar muchas palabras y expresiones. Aún cuando muchos "italianismos" del lunfardo provengan mas precisamente de los dialectos regionales que del italiano estandarizado. Argentina es un país que cuenta con casi 4 millones de italo-hablantes. Cómo sea, me encantó el vídeo. ¡Sos una grossa!
@carog.3360
@carog.3360 Жыл бұрын
Sì,eso que decís sobre los 'dialectos' (que en realidad son lenguas distintas muchas veces) es verdad. Estando en Italia a veces preguntaba por un término y no tenían ni idea, con lo cual se veía que no son parte del italiano.
@AlbertodeIBERIA
@AlbertodeIBERIA Жыл бұрын
También hay muchas expresiones que provienen del castellano, lo que pasa que tendemos a fijarnos mas en las de fuera.. quizás el portugués/brasileño y incluso el gallego puedan haber influenciado al argentino en expresion e incluso acento.. pero si, el Italiano también influyo notoriamente en el castellano argentino .
@romansdump
@romansdump Ай бұрын
​@@AlbertodeIBERIAy si hablamos español la gran mayoría de expresiónes regulares van a ser en español, pero no se las destaca porque no hacen contraste con el resto del habla hispana tampoco. Igual en este mismo video tenes ejemplos de palabras que vienen de lunfardismos del español como "garpa" que es pagar con las silabas invertidas
@anthonys.5909
@anthonys.5909 Ай бұрын
Forza 🇮🇹🇦🇷🇨🇦
@MsEdgar49
@MsEdgar49 23 күн бұрын
en argentina hay 4 millones de italo-hablantes? soy de acá pero sería una locura ese número, es correcto?
@akharot1736
@akharot1736 Жыл бұрын
Amo argentina y siempre la llevare conmigo en su forma de hablar que nunca olvídare 🇨🇴 slds
@camiladinamarca1001
@camiladinamarca1001 4 ай бұрын
Soy de Chile y también decimos muchas de esas palabras!!! Muy interesante video. Eres muy culta. Gran canal!
@wodroi
@wodroi 2 жыл бұрын
Soy de China, y nunca visité Argentina, pero me interesó mucho el idioma local y su lunfardo. Muchas gracias por tu lindo video, puedo seguir sin ninguna dificultad.💐💐💐
@Moodryc
@Moodryc 2 жыл бұрын
Muy interesante como nuestros hermanos argentinos tienen tantas formas de expresión, la verdad muy bueno! Saludos desde Florencio Varela
@elbromas5909
@elbromas5909 2 жыл бұрын
Somos de la misma ciudad xd
@flymetothemoon4461
@flymetothemoon4461 2 жыл бұрын
Jajajajajaja
@lautarocoleman17
@lautarocoleman17 Жыл бұрын
Aguante defensa y justicia el más grande de América 💚💛💚💛 y que el noba descanse en paz💛💚
@tintintin26
@tintintin26 Жыл бұрын
Es el noba y te re suena
@tobi1449
@tobi1449 Жыл бұрын
JAJAJAJAJA
@pavcueto
@pavcueto Жыл бұрын
En Chile ocupamos muchas palabras del lunfardo... Me imagino que por cercanía, así como por la enorme popularidad que tuvo el tango durante el siglo XX. Quisiera aportar con un pequeño detalle que me ha llamado la atención: En Chile (y supongo que en Argentina también) la palabra "araucano" está en franco desuso, ya que alude al pasado colonial. Actualmente se prefiere utilizar "Mapuche", y para referirnos al idioma se usa "lengua mapuche" o, mejor aún, Mapudungún (o Mapuzungún). Saludos! Me encantan tus videos
@pjs.x3025
@pjs.x3025 11 ай бұрын
Sii en chile ocupamos arto esas palabras pero aquí somos super incultos nadie sabe qe todas esas palabras tienen un nombre y se llaman lunfardo kajaks
@Harrydim
@Harrydim 11 ай бұрын
Agregar que el "araucano" es un trago muy bueno jajaja
@user-iu4gp8pc6o
@user-iu4gp8pc6o 10 ай бұрын
ocupamos? 🤣🤣🤣🤣🤣🤣 usamos.... no? saludos amigos chilenos
@himster22
@himster22 10 ай бұрын
@@user-iu4gp8pc6osi ese de arriba es un huaso! 😂
@ariel8480
@ariel8480 8 ай бұрын
lo que vi de muchos chilenos ahora que dicen ponele..son 10 lucas en ves de 10 pesos..
@ruron3494
@ruron3494 Жыл бұрын
¡Hola! Soy un estudiante en los EEUU y estoy aprendiendo español porque tengo una pasión para las lenguajes. (Lo siento si hago un error lol) Este video fue súper interesante! … a pesar no pude entender lo todo 😅 Todavía, el origen de las lenguajes es completamente incredible, especialmente cómo crecen las diferencias dentro una sola idioma. Me interesa mucho :) ¡Gracias y chau!
@lucianosaldivia5917
@lucianosaldivia5917 10 ай бұрын
To make a mistake --> hacer un error❌ equivocarse✔ I'm sorry if i make a mistake -> Lo siento si hago un error❌ Lo siento si me equivoco✔ Good luck and keep learning, spanish is a beautiful language
@ulisesvera3132
@ulisesvera3132 5 ай бұрын
​@@lucianosaldivia5917 You can say "Lo siento si me equivoco" or "Lo siento si cometo un error". The latter is the closest one to the English version.
@gastondiazlemos6149
@gastondiazlemos6149 2 жыл бұрын
Jajaja -(Dale, cobra 10€) -emmm, serian 10€ -(que me cobra 10€) -(re barato, decile que si) XD Tan real que duele, con 10€ me hago alto guiso
@juanpablos.ferreyra6007
@juanpablos.ferreyra6007 2 жыл бұрын
por por hoy con 10 euros te compras la patagonia
@adanpark8837
@adanpark8837 2 жыл бұрын
Cuando volví de Europa a mi pueblo natal (en Argentina) me sorprendió lo barato que esta todo . Con 100 euros soy como el narco del pueblo.
@algoTech537
@algoTech537 2 жыл бұрын
10 euros son 1200 pesos ahora. Contame que te comprás con esa guita :)
@juanpablos.ferreyra6007
@juanpablos.ferreyra6007 2 жыл бұрын
@@algoTech537 12 caramelos alka
@guelitocandia4909
@guelitocandia4909 2 жыл бұрын
Y con 15 peso?
@alessiomarcello6864
@alessiomarcello6864 2 жыл бұрын
Hola. Soy un italiano. Aprendì español con lectoras de España. Casado con una mujer cubana y adoro el acento Argentino y el lunfardo. Saludos desde Roma...Una ❤🇮🇹🇨🇺🇦🇷
@omarbilloni4195
@omarbilloni4195 Жыл бұрын
En Argentina vivís en el cielo y el infierno , al mismo tiempo ......
@YodadeCai
@YodadeCai Жыл бұрын
En un video biográfico de Polaco Goyeneche puse : Por el 2011, en Málaga, España; un alumno argentino de guitarra, ayudante de cocina para más señas... me puso a prueba para ver si sabía bastante lunfardo (soy español que jamás pisé tierra argentina) y visionamos la película "El Polaquito" y la comprendí entera. Me indicó de pasada la existencia (anteriormente a la fecha) de un tal "El Polaco". De repente me encontré este vídeo. Me ha encantado El Polaco y no soy tanguero. Saludos desde Cádiz, España.
@BAKERAGUSTINIANO
@BAKERAGUSTINIANO 3 ай бұрын
Una actuación magistral del Polaco, en la película Sur, de Pino Solanas
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
Y pensar que Goyeneche no tenía de polaco ni el blanco del ojo.
@MarioMonsalve
@MarioMonsalve 6 күн бұрын
Se ha vuelto mi canal favorito! Increíble todo lo que se aprende de tu propia lengua. Soy Colombiano y decimos Chao para despedirnos también jajaja
@Rilows
@Rilows 2 жыл бұрын
Soy de Argentina y con este video me acabo de enterar que “garpar” es “pagar” al revés. Lo usamos tanto que ni me di cuenta de donde venía
@marcosnahuelmunoz4846
@marcosnahuelmunoz4846 2 жыл бұрын
Jaja si de una
@micaelaaz
@micaelaaz 2 жыл бұрын
Que dolobu
@lospazio
@lospazio 2 жыл бұрын
Y "sarparse" es "pasarse" al revés. De "sarparse" viene "sarpado", que se usa toooodo el tiempo. Pero la gente no se da cuenta de que es así, por eso escriben siempre "zarpado". Pero esto no tiene nada que ver con los barcos.
@paulonaumann209
@paulonaumann209 2 жыл бұрын
Eso lo hacen en Francia también (verlan), cambiar el orden de las silabas Femme = Meuf. curioso! 😁
@Caami199Serranista
@Caami199Serranista 2 жыл бұрын
@@lospazio noooo me acabo de dar cuenta jajajaja
@ValVal9
@ValVal9 Жыл бұрын
Bravissima sei sempre super interessante!!! Un grande saluto a tutta la Spagna ed un grande abbraccio a tutta l' Argentina
@CosimiCarlosA
@CosimiCarlosA Жыл бұрын
Qué gente buena los Argentinos, los admiro un montón. Saludos desde Argentina
@ginoyacobuzio4852
@ginoyacobuzio4852 2 жыл бұрын
Wow ive been learning spanish for a year and i fell in love with their wonderful accent the first time i heard it... Greetings from Barazategui
@Blackinsta74
@Blackinsta74 2 жыл бұрын
JAJAJAJ
@valentinsartori_3
@valentinsartori_3 2 жыл бұрын
Jsjaja
@za_mango
@za_mango 2 жыл бұрын
Pa y yo había activado el switch para hablar inglés y todo en el cerebro JAJAJAJAJAJAJA
@danielbaldor4384
@danielbaldor4384 2 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣
@ezequiel.p22
@ezequiel.p22 2 жыл бұрын
Yes my bro, when pinte
@serimartin
@serimartin 2 жыл бұрын
Curiosidad: la palabra "lunfardo" viene del italiano (deformación de lombardo). Pequeño aporte: entre las lenguas que no se nombran en el video, y que dan origen al lunfardo, están el portugués (en especial el de Brasil), así sucede con "bondi" (bus, autobus) y "quilombo" (lío, desorden y antiguamente prostíbulo). A propósito, el lunfardo, como buen slang de expatriados, está lleno de denominaciones sobre la nacionalidad u origen: "tano" (deformación de napolitano) para designar a los italianos, "ruso" para designar a los judíos (probablemente por el origen ruso de parte de la migración judía), "turco" para designar a los árabes en general (por asociación con el Imperio Otomano) y "gallego" para designar a los españoles en general (en un curioso ejercicio de la sinécdoque). Al "vesre" también se le llama "hablar capicua" y la palabra "capicua" parece que también viene del italiano "capo-coda" (cabeza y cola). Y una de las palabras más usadas del lunfardo (y quizás una de las más usadas para designar argentinos) es "che", sobre su origen hay discusiones: algunos dicen que viene del guaraní y quiere decir "persona" otros que viene de una interjeción que se usa exactamente igual entre valencianos (y que se usaba antes entre árabes y judíos sefaradíes).
@jjsbgm
@jjsbgm 2 жыл бұрын
Es un video de pocos minutos. No se puede exigirle un tratado sobre el lunfardo. Para eso está la Academia del Lunfardo. Che en guaraní es mi, mio (che patrón=mi patrón. Ergo indica respeto y/o pertenencia . ) Persona se dice avá (término con el cual el aborigen guaraní hacia auto referencia. Luego por racismo pasó a significar persona mala ). Muy buenos tus aportes.
@germanvazquez2008
@germanvazquez2008 2 жыл бұрын
Al vesre es una cosa y hablar capicua es otra totalmente distinta Ej libros =brolis eso es al vesre Anda a lavar los platos, anda" Traeme esas cajas, traeme" Eso es capicua mi tio hablaba asi era colectivero mas porteño que el obelisco Saludos
@aarongil90
@aarongil90 2 жыл бұрын
Pequeño aporte??? Deja,mejor leo la cadena de oracion de mi abuela!! 🤷🏻‍♂️
@andres9ec
@andres9ec 2 жыл бұрын
Che se usa también en italiano.
@elisadiax
@elisadiax 2 жыл бұрын
C"é o non c"é...
@rogelioduran3602
@rogelioduran3602 Жыл бұрын
Me gustó el mano a mano con las argentinas. Me divertí mucho.Saludos desde Lima
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 Жыл бұрын
Sou brasileiro e entendi muito do que as argentinas disseram. Um abraço!
@patriciamendez8865
@patriciamendez8865 3 күн бұрын
Siempre me pregunto, el porque, nosotros hablamos en castellano , ustedes en protugues , e igual nos entendemos.Hermoso idioma tienen.
@fabiolimadasilva3398
@fabiolimadasilva3398 3 күн бұрын
@@patriciamendez8865 Boa noite, Patrícia. Falamos idiomas diferentes por causa de um tratado firmado em Tordesilhas/Tordesillas (1494), entre as coroas de Portugal e da Espanha.
@yoferchu1
@yoferchu1 3 жыл бұрын
Que buen video! Lo único para decir es que "CAPA", en ese diálogo, no significa Jefa, sino "genia".
@joakimlarsson9358
@joakimlarsson9358 3 жыл бұрын
En realidad dependiendo del contexto de la charla...
@flamm4229
@flamm4229 3 жыл бұрын
A veces significa jefa y a veces genia.
@terraargentea
@terraargentea 2 жыл бұрын
Viene del italiano "Capo", jefe mafioso, primero se usaba "capo" para decir Jefe, luego para decir "genio", "talentoso", "habilidoso".
@yoferchu1
@yoferchu1 2 жыл бұрын
Sii, soy argentina y sé las diferentes formas de usar "capa". Por eso dije que en ese diálogo (entre las 2 del hotel), cuando le dice "qué capa que sos", no se está refiriendo a la acepción JEFA, sino que quiso decir "qué genia que sos!"
@Estenshi
@Estenshi 2 жыл бұрын
@@yoferchu1 exacto
@florinbanica7149
@florinbanica7149 3 жыл бұрын
Yo sabía que CIAO venía más especifico de Venezia, donde se usaba (y todavía se usa) el idioma “veneto” y la expresión original era “s’ciao” = sono suo schiavo (soy su esclavo) que se decían las personas nobles en situaciones formales, para expresar el respeto reciproco. De todas maneras, eres una creadora de videos increíble. ¡Muchísimas gracias por tu trabajo!
@miticogabry68
@miticogabry68 3 жыл бұрын
Exactamente! En "veneziano", la expresión era "s'ciao suo" (su esclavo), en el sentido de "a su/vuestra disposición"...
@GracielaMLalia
@GracielaMLalia 3 жыл бұрын
Ciao en italiano se usa para decir "hola" más bien.
@vizcondem0ntuen431
@vizcondem0ntuen431 3 жыл бұрын
Yo sabia que en Italia, Ciao se usa tanto para saludar como para despedirse. Vean cualquier programa de entrevistas en la RAI (Radiotelevisione Italiana), y pongan los subtítulos y se darán cuenta de esa situacion...
@GracielaMLalia
@GracielaMLalia 3 жыл бұрын
@@vizcondem0ntuen431 Más que nada se usa como saludo al llegar, no tanto para irse; se dice: addio! o ci vediamo, a dopo... Fue lo que primero me sorprendió cuando empecé a estudiar.
@vizcondem0ntuen431
@vizcondem0ntuen431 3 жыл бұрын
Graciela, yo también estudie algo de italiano... y recuerdo muchas cosas....
@jbourdette
@jbourdette Ай бұрын
Vi el video de @modoturista, es muy interesante el origen de "pipí cucú". El boxeador argentino Carlos Monzón, una leyenda del box y muy admirado en Francia, estaba en París para recibir un premio. Monzón era de origen muy humilde, no hablaba francés, y el periodista Cherquis Bialo le dijo que al recibir el premio agradeciera con "merci beaucoup" ("muchas gracias", pronunciado algo así como "mercí bocú"). A Monzón en el momento lo que le salió fue "pipí cucú", y así se incorporó al léxico popular argentino para referirse a algo que está o que quedó muy bien.
@enriquemartinezcaballero425
@enriquemartinezcaballero425 Жыл бұрын
Eres sencillamente EXTRAORDINARIA.Como docente que soy te felicito y ¡te admiro!
@BRStormysea
@BRStormysea 3 жыл бұрын
Aqui no Brasil também falamos bastante essa palavra para nos despedirmos e a escrita é "tchau". A palavra mais formal é "Adeus" mas tomou uma conotação pesada como uma partida definitiva.
@priscilasilva3614
@priscilasilva3614 2 жыл бұрын
Exatamente, "adeus" tem conotação de despedida final. Versões mais formais de "tchau" podem ser "até logo", "até a próxima" ou "até breve". Uso muito o "até a próxima".
@tiagocastrobl
@tiagocastrobl 2 жыл бұрын
Genial. Acá en Río de Janeiro muchos llaman el backslang de TTK, porque dice que nació en el barrío llamado Catete, que en revés es TTK. El gracioso es que Jamás podria imaginar que se utiliza el revés en otras lenguas. Igual me encanta el castellano, hacemos un esfuerzito para intentar aprender um poquito con nuestros hermanos cuando salimos de viaje a visitar sua hermoso país. Saludos desde Brazil!
@josemanuelmayagoitia1177
@josemanuelmayagoitia1177 Ай бұрын
Gracias das muy buenas explicaciones en una forma locuaz y divertida. Saludos desde Chihuahua, México .
@redaxelna
@redaxelna Жыл бұрын
soy porteño y me encantó tu explicación sobre nuestro lunfardo!! muy pero muy buen canal!!
@NN-tg4pn
@NN-tg4pn 3 жыл бұрын
El lunfardado nació en los conventillos, caseríos donde vivían varias familias y por lo general de distintos países cuando llegaron las primeras migraciones a la Argentina. Si quieres saber más escucha el tango el choclo de ángel villoldo
@virginiabianchi7412
@virginiabianchi7412 3 жыл бұрын
Min 6:22 "cállate Dorotea que si nos interesa" 🥕
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
Jajajajajajaja Dorotea es una impertinente...
@virginiabianchi7412
@virginiabianchi7412 3 жыл бұрын
Pobre Dorotea, "anda más perdida que ladilla en huevo de Pascuas"😉 No es lunfardo, pero estaría genial un video de refranes 🤔
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
@@virginiabianchi7412 JAjajajajajajaja Me encanta
@jorgeandres3742
@jorgeandres3742 3 жыл бұрын
@@Linguriosa que va! Dorotea es genial!! jajajja
@andrescopa3746
@andrescopa3746 Жыл бұрын
¡Amo tus vídeos! A ver si te animas a hablar sobre el origen de las "malas palabras" y por qué se las considera "malas". ♡
@pablonadef2167
@pablonadef2167 Жыл бұрын
Hermoso video, muchas gracias. Saludos desde Tucuman, el interior. Aquí usamos bastante el lunfardo, sobre todo el vesre (lompa para decir pantalon, cheno para decir noche, el cheboli para decir boliche y grone para decir el color negro y el clasico chegusan para referirse a un exquisito y gran sándwich)
@helicopterouniversal1942
@helicopterouniversal1942 3 жыл бұрын
Me encanta lo bonita y buena onda que sos!!! Saludos desde Argentina 🇦🇷
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
😊😊¡Gracias!
@lascosasporsunombre8991
@lascosasporsunombre8991 2 жыл бұрын
a mi tambien, cuando se pone misteriosa, me rio mucho, una capa, saludos desde Salta
@eunyong
@eunyong 3 жыл бұрын
En portugués brasileño decimos tanbién,pero, escribimos Tchau. Saludos desde Brasil!
@misterios-resolvidos
@misterios-resolvidos 3 жыл бұрын
Acho isso interesante, pois a 40 anos, ou um pouco mais, não se usava. Muitos modismos brasileiros, como "cara" entram no Rio da Prata, mas o contrário acontece mais ainda, por exemplo: "garra". Não sei se tchau não vem do Rio da Prata. Tchau tem o mesmo som que chau em espanhol.
@eunyong
@eunyong 3 жыл бұрын
@@misterios-resolvidos conforme o tempo passa, mais e mais vocábulos vão a aparecer.
@thegjeff553
@thegjeff553 3 жыл бұрын
En peru también se usa chau
@thegjeff553
@thegjeff553 3 жыл бұрын
@Gonzalo Gonzalo no sabría decirte no escuché a venozolanos ni colombianos decirlo podría ser o no ignoro si usan en todos los paises
@soniabaes6556
@soniabaes6556 3 жыл бұрын
En Paraguay si lo usamos. Chau
@carseg8135
@carseg8135 Жыл бұрын
Excelente video como siempre, de altísima calidad, se nota que hay horas de estudio detrás de ésto. Te pido disculpas por la gente de mi país que hace comentarios fuera de lugar, quiero que sepas que no todos somos así, ( ya cada vez somos menos ). ¡ Gracias por tus videos educativos, aprendo y disfruto mucho de ellos !!
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
En efecto, los chupamedias van desapareciendo.
@christianserafini2876
@christianserafini2876 Ай бұрын
Me encanta el despliegue de cultura y conocimientos que compartes. Casualmente estoy ayudando a mi hija que empezó la escuela secundaria, y entre sus materias de idiomas, además del inglés y francés, en este año tiene latín. Me sentí algo sorprendido, pero en poco tiempo me ví maravillado por las raíces comunes de tantas palabras, y estamos aprendiendo prácticamente juntos. Y eso me llevó a tus videos, y sinceramente lo haces excelente. Nos gustó a ambos. Sigue así. y saludos desde Buenos Aires!!!
@RodrigoTarruella
@RodrigoTarruella 2 жыл бұрын
El lunfardo pasó de los suburbios al tango, y allí se hizo popular. Hay muchos tangos repletos de palabras lunfardas: "chorra", "yira yira", o "milonga lunfarda"
@MateyGardelOriental
@MateyGardelOriental Жыл бұрын
se..y todo incluido el tango nacio en MOntevideo /uruguay
@MarianaFlores-wm3rb
@MarianaFlores-wm3rb Жыл бұрын
@@MateyGardelOriental el tango es argentino
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
@@MateyGardelOriental Sí, los uruguayos también inventaron la bomba atómica, la electricidad y la rueda.
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
@@MarianaFlores-wm3rb Más bien.
@MateyGardelOriental
@MateyGardelOriental 2 ай бұрын
@@hectorosvaldoperez8379 puede ser..pero LA IGNORANCIA y la corrupcion la inventaron los argentinos
@carpinchoConLentes
@carpinchoConLentes 2 жыл бұрын
La gente de Argentina es muy agradable. Saludos desde Argentina!
@josealbertomartinez4922
@josealbertomartinez4922 Жыл бұрын
Que buen video, también en la zona de cuyo tenemos nuestro lunfardo, a y la gran diferencia que tenemos que nosotros no pronunciamos la Ll cómo los porteños con Sh (inglés) saludos desde san Rafael Mendoza Argentina 🇦🇷
@danielbancalari356
@danielbancalari356 Жыл бұрын
Increíble vídeo! Soy uruguayo y no conocía los orígenes de algunas palabras del lunfardo. Y fue doblemente bueno porque viví en Alemania un año y si bien sabía que servus era esclavo en latín ni idea que terminó derivando en chau! Muchas gracias ❤
@marttinalcatel5421
@marttinalcatel5421 3 жыл бұрын
"Dice que son fachas" ahahahahahaa.
@tuggaboy
@tuggaboy 3 жыл бұрын
Vox pensando - hemos llegado a Argentina xD
@israelsalazardiaz3277
@israelsalazardiaz3277 3 жыл бұрын
Me enleze a reír demasiado ahí 🤣🤣
@bossito4229
@bossito4229 3 жыл бұрын
@@tuggaboy ya tenemos, se llaman "Juntos por el Cambio"
@Guchi_AoE
@Guchi_AoE 3 жыл бұрын
@@bossito4229 No, se llama peronismo
@bossito4229
@bossito4229 3 жыл бұрын
@@Guchi_AoE peronistas fachos?? No sé dónde vivís pero eso acá es al revés, los peronchos son todo lo contrario a un facho
@alessia5540
@alessia5540 3 жыл бұрын
En Italia el vesre se usa en Milán entre algunos jóvenes, se llama Riocontra (=> contrario). Por ejemplo, en lugar de decir “madre, padre” dicen “drema, drepa”
@miticogabry68
@miticogabry68 3 жыл бұрын
Davvero? Lo scopro adesso... ^_^
@luisasalas8155
@luisasalas8155 3 жыл бұрын
Acá en Colombia también es común, pero no tenía ni idea que tenía hasta nombre
@francisalquati1276
@francisalquati1276 3 жыл бұрын
es increible adonde puede llegar la tonteria humana
@milebarb
@milebarb 3 жыл бұрын
Ma che davvero?!
@alessia5540
@alessia5540 3 жыл бұрын
@@milebarb sì ma lo usano in pochi
@pol5798
@pol5798 Жыл бұрын
Acá en Uruguay en vez de "pidámosle" usamos "vamos a pedirle". Después miro el resto del video, es genial que traten estos temas! 🙂
@faviomarconi
@faviomarconi Жыл бұрын
Buenísimo. Me manejo perfectamente en castellano e italiano pero no conocía el origen de ciao. Ademas como hijo de porteños ( gentilicio de la ciudad de Buenos Aires ) comprendo casi ( siempre aparece alguna palabra desconocida ) la totalidad de los términos lunfardos. Enrique Santos Discépolo fué un compositor de tangos ( Cambalache ) que tiene algunos escritos casi en su totalidad en lunfardo. Uno lleva en su título otra característica del lunfardo que es pegar palabras quitándole algunas letras, se llama " Qué vachaché " y significa ¿ Qué vas a hacer ? comienza con Piantá que significa Vete. Abrazos desde General Pico, La Pampa, Argentina
@persia1510
@persia1510 3 жыл бұрын
Yo soy de Bayern y no sabía la historia de servus que utilizamos cada día, gracias por enseñarme 😂😂😂
@CarlosSanchez-mb8fv
@CarlosSanchez-mb8fv 3 жыл бұрын
Hoy me enseñaste una bocha de cosas del lunfardo que ni me había preguntado, a lo Dorotea. Sos grosa, chabona.
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
Jajajajajajaja
@Quekan
@Quekan 3 жыл бұрын
Sabelo.
@GracielaMLalia
@GracielaMLalia 3 жыл бұрын
AhRe! Grossa.
@doblex7632
@doblex7632 2 жыл бұрын
Que fantasma jajaj
@federicogomez3356
@federicogomez3356 2 жыл бұрын
Es muy buena en serio, sos profe de español no?
@oscarmendez6266
@oscarmendez6266 Жыл бұрын
Damisela Dulcinea,os Mando UN afectuoso saludos y UN osculo fraternal.Ciao
@Tourqueda
@Tourqueda Ай бұрын
Yo te sigo porque te quiero mucho por todas las informaciones que nos ensenas en tu canal!😍 saludos desde Italia ❤
@jessii_ramoss
@jessii_ramoss 3 жыл бұрын
Gostei. (: Sou brasileira e gostei da forma como você explica.
@Bill.w.1934
@Bill.w.1934 2 жыл бұрын
Saudade! Uma lembransa gostosa.
@Ana61234
@Ana61234 2 жыл бұрын
@@Bill.w.1934 wtf
@priscilasilva3614
@priscilasilva3614 2 жыл бұрын
@@Bill.w.1934 "Lembrança" em português se escreve com "Ç" e não com "S" ;)
@leandropxsilva
@leandropxsilva 2 жыл бұрын
Engraçado que consigo entender o espanhol da moça, fala de forma muito articulada. (Eu não falo espanhol)
@priscilasilva3614
@priscilasilva3614 2 жыл бұрын
@@leandropxsilva somos dois
@amilcarbenitez5195
@amilcarbenitez5195 2 жыл бұрын
Te quedo copadísimo el video! Capa total! Por cierto, soy de Paraguay, y aquí además del bilingüismo tradicional también usamos el lunfardo, especialmente en la capital y zonas aledañas. SALUDOS!
@omegajrz1269
@omegajrz1269 Жыл бұрын
Acá en Uruguay también
@rollon613
@rollon613 Күн бұрын
En toda Hispanoamérica decimos "chao" al despedirnos, por supuesto en lenguaje coloquial o informal.
@danielmejia3240
@danielmejia3240 Жыл бұрын
Cuando Dorotea dice que a nadie le interesa lo que dices, y aún asi aqui estamos enganchados viendo cuanto video ha sacado Linguriosa.... Para que, pero realmente que es muy interesante
@nestorapolinar1198
@nestorapolinar1198 3 жыл бұрын
Caramba el parecido fisico que tienes con Dorotea es Increible! ...
@francisalquati1276
@francisalquati1276 3 жыл бұрын
difieren solo por las gafas ....
@atticusfinch3536
@atticusfinch3536 3 жыл бұрын
Son gemelas
@eliasvaras7786
@eliasvaras7786 2 жыл бұрын
con gafas se ve un poco mas linda
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
@@eliasvaras7786 Sí, un poco.
@damsarotti
@damsarotti 3 жыл бұрын
¡Es zarpado el carisma que tenés! Ojalá llegues muy lejos.
@Viajeroviento
@Viajeroviento 3 жыл бұрын
es "sarpado", el lunfardo da vuelta muchas palabras, en este caso Sarparse viene de paSarse, no de Zarpa o Zarpazo.
@damsarotti
@damsarotti 3 жыл бұрын
Bien, no sabía, buen dato.
@Viajeroviento
@Viajeroviento 3 жыл бұрын
Si, a mi también. Me dejo careta jajaja
@lucascarreno3063
@lucascarreno3063 3 жыл бұрын
@@Viajeroviento que onda amigo quede en shock
@lnr33
@lnr33 3 ай бұрын
Fantásticos tanto los contenidos como la entonación, la edición y la duración de los videos. Te sigo porque me apasionan tanto los idiomas como la etimología. Y ni caso a Dorotea. 😂
@marinaarslanian
@marinaarslanian Жыл бұрын
Que grandes las chicas de @modoturista!!!! Capas totales!
@Iefita
@Iefita 2 жыл бұрын
Los videos sobre Argentina son los mejores videos sobre Latinoamérica, saludos desde Azerbaiyán.
@tlonUQBARbabel
@tlonUQBARbabel Жыл бұрын
Andate a Karachi!
@SebaVDP
@SebaVDP 2 жыл бұрын
Si alguién te atiende así por tel en un hotel NO VAYAS!!! Re turbio el antro ese 😂😂😂😂 abrazos!
@user-gl5qm6fj8c
@user-gl5qm6fj8c Жыл бұрын
Hola, mira que estoy encantado con su canal y los contenidos que son muí rico, creo que sepas que soy brasileño por la manera que estoy escribiendo, vivo en España hace 1 año y 8 meses, busco aprender todos los días la lingüística española y lo castellano del los hermanos me gusta demasiado. Mira veo que hay muchas palabras en español que son en portugues. Me encantaría ver un vídeo de cómo se parece los dos idiomas ... Saludo ( Tchau ).
@antoniofuentesdiaz9383
@antoniofuentesdiaz9383 Жыл бұрын
Qué grosso, chingón, guay, bárbaro, bacana, chilero,... canal!!! felicidades!!!!
@abofuoad5367
@abofuoad5367 3 жыл бұрын
Cada vez me convences más.. Ver tus videos, es como ver una película conmovedora por su atractiva heroína
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
Jajajajajaja
@isawichis
@isawichis 2 жыл бұрын
Waaa, hace mucho no me cruzaba con contenido de calidad en youtube. Tremendo el video, aprendí muchísimo. Saludos desde México!
@lucasbravo6914
@lucasbravo6914 Жыл бұрын
Que privilegio nacer en esta hermosa tierra argentina ❤️
@jorgecozachcow2577
@jorgecozachcow2577 Жыл бұрын
Buenísimo, hermoso, bien de bute!!! Chamuyo lunfa muy bien, escribo lunfa en sonetos...Genialmente explicado y enorme realización. Me lo pasé fetén fetén...
@user-gg7ot6ec7d
@user-gg7ot6ec7d 3 жыл бұрын
El manso sketch para llegar a chau! Jajajajaja. Tre men do
@claudiomartinez9496
@claudiomartinez9496 3 жыл бұрын
¿Sos de Mendoza?
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
Jajajajajaja a "chau" y al lunfardo 😂
@diegoguillen4378
@diegoguillen4378 3 жыл бұрын
@@claudiomartinez9496 en San Juan también dicen "manso". 😂
@hugogoldsworthy
@hugogoldsworthy 3 жыл бұрын
En Chile se dice "manso" por algo muy grande o muy bien hecho. Es decir "el manso sketch..." ,sería algo así como: "que gran escena!"
@user-gg7ot6ec7d
@user-gg7ot6ec7d 3 жыл бұрын
@@hugogoldsworthy Claro! Sería tremenda escena
@juanschmidt1517
@juanschmidt1517 2 жыл бұрын
Les sugiero escuchar "Milonga lunfarda", con Edmundo Rivero, y verán que entretenida es. Está en KZbin cantada.
@aarongil90
@aarongil90 2 жыл бұрын
Voy a escucharla...soy mas del folklore del chaco salteño,pero la busco asi aprendo algo nuevo!! 👍🏻😌
@yuripineda5098
@yuripineda5098 4 ай бұрын
Buena catedra....nosotros le decimos caliche a ese tipo de expresiones,pero es muy buena su enseñanza.❤😊
@T.K.F
@T.K.F Жыл бұрын
ya fue, me convenciste, me suscribo esto es súper interesante
@Eduardo60217
@Eduardo60217 2 жыл бұрын
Como bien decís, el lunfardo es un vocabulario que originalmente se hablaba en los estratos más bajos de la sociedad, pero que con el tiempo fue abarcando a la mayoría de la población rioplatense. Hoy, aunque muchas personas se expresen utilizando un lenguaje más o menos culto, todos y todas conocen perfectamente el significado de los términos lunfardos. Ahora bien. Hay sí un tipo de vocabulario que viene de los presidios y que en la.actualidad se lo conoce como «tumbero» (en alusión a la cárcel como una tumba). A ese vocabulario, dentro del lunfardo, se lo conocía como «chamuyo canero». Si una persona mezclaba el lunfardo con el chamuyo canero, se decía que utilizaba un «parlamento rantifuso». Abrazo desde el Río de la Plata.
@gabrielius07
@gabrielius07 Жыл бұрын
El lunfardo se fijó en la sociedad desde la poesía, el tango. Escuchen a Edmundo rivero, algunas de sus letras son absolutamente fascinantes. Hay que tener en cuenta que en esa descripción ilustra un mundo áspero, machista y delincuencial siempre atravesado por la soledad, el paso del tiempo, la división de clases, el desamor. No se trata de una apología. Es una pintura del bs.as. de principios del siglo xx. Saludos!
@SergioRodriguez-qp9ib
@SergioRodriguez-qp9ib Жыл бұрын
​@@gabrielius07 No tan así , el lunfardo se formo por los buros donde laburaban las mujeres vendiendo sexo , noches nocturnas gente de clase baja y media y de ahí salieron temas del tango . Cambalache palabra que se uso en un tema de tango , se refería lugares agitadores , disturbios , chusmerios
@anadutrey4303
@anadutrey4303 Жыл бұрын
Una importantísima fuente del lunfardo es la germanía.
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
@@SergioRodriguez-qp9ib Un cambalache es una tienda donde se venden objetos de segunda mano.
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
@@anadutrey4303 Perdón, pero esto es una burrada.
@Lulaa_the_human
@Lulaa_the_human 3 жыл бұрын
Pero en el Río de la Plata no decimos "ciao" pronunciando "chaO", sino que decimos CHAU
@varclav
@varclav 2 жыл бұрын
Y chau!
@pabloenriquefernandez7317
@pabloenriquefernandez7317 2 жыл бұрын
¡Chau chabón!
@pabloenriquefernandez7317
@pabloenriquefernandez7317 2 жыл бұрын
@Maxi Rios En verdad, ese uso de "chau" en el lunfardo porteño viene desde los años '20. "CHAU PINELA" es el nombre un tango grabado en 1930 por la orquesta de Di Sarli, y se refiere a esa expresión popular que quiere decir: ¡Ya está, se acabó!
@Kenjylex
@Kenjylex 2 жыл бұрын
Yo lo digo de las 2 formas y soy de buenos aires xd
@renemolina5159
@renemolina5159 2 жыл бұрын
Esse CHAU viene del portugués que así se habla. Los argentinos vienen mucho a estas tierras brasileras y terminan llevándose varias palabras que se les pega y la terminan hablando un poco diferente, así como con palabras italianas. Un ejemplo es la palabra BACANA que significa algo bueno, y en Chile como en argentina le dicen BACÁN.
@NicolasDrBlue
@NicolasDrBlue Жыл бұрын
sos una capa, muy bien hecho!!!!! te vemos seguido desde el sur de Argentina
@MarcosGarcia-kx4rb
@MarcosGarcia-kx4rb Жыл бұрын
No sabía que el vesre se llamaba así yo pensaba que directamente se las consideaban palabras extra jajajaja ni tampoco sabía que era fenómeno ideomaticp en otros países. Que magnífico video.
@julieta1754
@julieta1754 3 жыл бұрын
Linguriosa, ¡sos una geeeeeeeeeeeeenia, flaca! flaca= tía Soy una argentina viviendo en Tenerife, tutora de español y sos una gran inspiración para mi. Quisiera ser estudiante de español para aprender contigo. Ah, cierto que siempre seré una estudiante de español, tan vasto y bello idioma. Lo mejor para vos. Y gracias por reflejar que el español peninsular no es la única opción. :)
@alcocermiranda6140
@alcocermiranda6140 3 жыл бұрын
* Genio*
@-Nicolas-
@-Nicolas- 2 жыл бұрын
Hablar de español hoy en día es responder a una imposición que se sostiene desde el Estado de España (de allí insistir con el término "español", como denominación de origen). Nosotros hablamos a partir de una base que nos otorga el castellano, pero en el caso argentino - si nos remitimos al lenguaje vulgar - ya estemos en condiciones de afirmar que se trata de una nueva lengua. Y no estaría mal crear un instituto propio de la lengua, "Jorge Luis Borges" por ejemplo, para diferenciarnos del Cervantes español que nos excluye o nos toma como variedad en el mejor de los casos a partir de la RAE. Sobre la piba que lleva este canal, más de una vez se mostró despectiva con nuestra forma de expresarnos. Eso sí, tiene presente que es negocio en KZbin criticar a los argentinos o elogiarlos. Una puerta interesante para sumar visitas argentinas, y especialmente latinoamericanas en general.
@alcocermiranda6140
@alcocermiranda6140 2 жыл бұрын
@@-Nicolas- Déjeme adivinar: "les patriarcades nos oprimen"
@-Nicolas-
@-Nicolas- 2 жыл бұрын
@@alcocermiranda6140 Mi mensaje es en parte serio y en parte no. Los argentinos apelamos al sarcasmo todo el tiempo, y entiendo que no todo el mundo debe tenerlo presente, pero cuando pasamos a complejos particulares ya hablamos de otra cosa y en lo personal no me hago cargo de ellos. Para mayor tranquilidad, es casi una utopía pretender que una sociedad adopte formas de expresarse a partir de una imposición minoritaria. Por lo menos en forma plena y definitiva, sin terror de por medio.
@susanaorellano2942
@susanaorellano2942 2 жыл бұрын
"Para aprender con vos", diría una argentina.
@cuerty654
@cuerty654 3 жыл бұрын
Este video esta tan bueno, que se merece que se viralice y lo vean cientos de millones de personas.
@SerMicromundo
@SerMicromundo Жыл бұрын
¡Gran video! 🇦🇷 Descubrí hace poco tu canal y me encanta conocer y aprender cosas del idioma español que no sabía.
@m.ceciliaagrelatunon947
@m.ceciliaagrelatunon947 4 күн бұрын
Me encantó el video ¡gracias!. Siempre me he preguntado si lo que hablan los argentinos es un dialecto o un idioma. Un detallito, la lengua Araucana o Mapuche se llama Mapudungún. Soy chilena y acá también tenemos muchas palabras de uso común que provienen de esta lengua. ¡Me encanta ir a Argentina, un precioso país y la gente es simpatiquísima!
@fernandogvasquez1517
@fernandogvasquez1517 3 жыл бұрын
¡La mejor actriz de todas!
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
😊😊😊😊
@diegoguillen4378
@diegoguillen4378 3 жыл бұрын
¡AMO cuando es extremadamente dramática! 😂 la mejor sin dudas 😂😍
@damianoberrettoni2063
@damianoberrettoni2063 3 жыл бұрын
En detalle la palabra “ciao” nacio en la region que se llama “Veneto” . Es la region donde está Venecia y Verona (la ciudad de Romeo y Julieta) :)
@juliallorente6588
@juliallorente6588 Ай бұрын
Maravillosas ambas. Elena es lo más!!! Con ese desdoble de personalidad😂😂😂 y la pareja argentina es estupenda. Este vídeo también lo usaré en mis clases de español. Mil gracias
@mauriciofigueroasepulveda9400
@mauriciofigueroasepulveda9400 Жыл бұрын
Paso a felicitar tu trabajo, este sería el tercer video. Tenía que decirlo, un abrazo.
@xschizophreniax
@xschizophreniax 3 жыл бұрын
Buen video. Muchas de esas palabras usadas en el video también las usamos en Chile, como pilchas, fachero, fifí, chao, choreo, chamuyar, chocha, capa, chao, etc., y también usamos las palabras al revés. Jeje saludos a los hermanos argentinos, divertido darse cuenta de que hablamos más parecido de lo que creemos (en vocabulario). PS: el idioma del pueblo mapuche se llama "mapudungún" o "mapuzungún".
@lakchorrafernandez7335
@lakchorrafernandez7335 2 жыл бұрын
Hablar parecido?el lunfardo es del rio de la plata no tienen nads que ver lps chilenos
@xschizophreniax
@xschizophreniax 2 жыл бұрын
@@lakchorrafernandez7335 ok, tenía que salir alguien a competir. En francés se hace lo mismo y en otros idiomas igual. No se inventó en Argentina. Lo mismo en español, muchas cosas coinciden en diferentes acentos. Saludos y relájate.
@ElCondeFrancisco
@ElCondeFrancisco 2 жыл бұрын
@@xschizophreniax Así es, conocen el lunfardo en tu país debido en parte al tango argentino que era escuchado en Chile, en la primera mitad del siglo XX, y luego al rock también de Argentina, que fue muy popular a fines del mismo siglo. Saludos.-
@AgustinEL
@AgustinEL 2 жыл бұрын
scielo.conicyt.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-04622014000100006 Se copiaron los chilenos ...
@xschizophreniax
@xschizophreniax 2 жыл бұрын
@@AgustinEL pero loco qué onda, el mensaje era en buena onda para hablar de idiomas y comentar que compartíamos cosas, no la autoría de nada. Por qué los argentinos siempre tienen que ser así...
@aliciacanobbio7322
@aliciacanobbio7322 3 жыл бұрын
Buenísimo !!!!!!,el vídeo ,me reí mucho con el lunfardo nuestro,ja ja ,saludos abrazos desde Argentina y viva España.🇦🇷❤️🇪🇸
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
¡Gracias!
@aliciacanobbio7322
@aliciacanobbio7322 3 жыл бұрын
@@Linguriosa gracias a ti hermosa
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
Sí, que a España y a los españoles los dejen vivir la casta de ladrones que la gobiernan.
@aquilesml21
@aquilesml21 Жыл бұрын
En Perú hay ejemplos de jergas surgidas de las pandillas juveniles donde se da la inversión de sílabas: lompa (pantalón), firme (merfi), tombo (botón), etc.
@drecotallano9908
@drecotallano9908 Жыл бұрын
Excelente explicación! .¡Una genia, felicitaciones!
@analeticialopez4247
@analeticialopez4247 2 жыл бұрын
¡Padrisimo! (Muy bueno 👏🏼👏🏼👏🏼) les mando mil apapachos (abrazos de corazón) hasta España y Argentina. Neta (de verdad) ¡como se aprende con ustedes! 🇲🇽😄 💕
@josemariaszanto3284
@josemariaszanto3284 2 жыл бұрын
haaa lo de los apapachos me hizo acordar a Hora de Aventura XD "El lobo apapacho" XD
@guimachado2128
@guimachado2128 2 жыл бұрын
Este vídeo és simplemente genial. Soy brasileño y ahora vivo en argentina, en Brasil estudiamos el español con el acento de España, y cuando llegue acá no entendía casi nada que los argentinos hablaban. Hoy sé que cada país tiene su próprio acento, lunfardo y palabras para las cosas. Antes no tenía tanto aprecio al español , hoy trabajo y estudio en esa lengua y me encanta. Gracias y saludos.
@Ana61234
@Ana61234 2 жыл бұрын
Bienvenido al 'quilombo', hermano jaja
@marie7622
@marie7622 Жыл бұрын
@@Ana61234 🤣🤣
@marcelamoran2622
@marcelamoran2622 Жыл бұрын
La manera de hablar de los porteños no nos representa. Te invito a que vengas a mí hermosa provincia y verás que esa tonada horrible ,no tiene nada que ver con nuestro verdadero ser argentino.
@Tenshi43
@Tenshi43 Жыл бұрын
@@marcelamoran2622 no metas a todos en la bolsa, solo una minoría habla otro acento que no sea el río platense, en toda la Patagonia desde Neuquén hasta Tierra del Fuego se usa el río platense, no seas una resentida
@juancarlosgutierrez1280
@juancarlosgutierrez1280 Жыл бұрын
El español es único y diverso y muy descriptivo digamos es mas y casi ** Quirurgico** incluso que el inglés.
@fashionluxury4167
@fashionluxury4167 Жыл бұрын
Muy buen video, un poco exagerado el diálogo entre las argentinas, pero lo aclararon al final. Soy argentina y llevo viviendo 18 años en España y ahora tengo una visión más objetiva de los argentinos y creo que en vocabulario es más rico el español de España, al menos a la hora de hablar, los españoles utilizan muchísimo más contenido que los argentinos que tendemos a abreviarlo todo o simplificar mucho las frases o incluso no acabarlas porque damos por hecho que ya nos entendieron. Un gran descubrimiento tu canal. Enhorabuena! Besos desde Madrid
@karinacelestre1582
@karinacelestre1582 Жыл бұрын
no has vivido en Andalucia! Te sorprenderías de cómo acortan las palabras, simplifican las frases...
@ElUniversoDeOliver
@ElUniversoDeOliver Жыл бұрын
Una re chimba de vídeo! Se pasaron de lanza! Saludos
@nomadeandy
@nomadeandy 3 жыл бұрын
Jajajaja en solo una frase tiraron 20 palabras en lunfardo. Muy buen video, saludos desde Buenos Aires!!!
@Linguriosa
@Linguriosa 3 жыл бұрын
Y además con humor. ¡Estas chicas son recopadas! 😂👍
@RIVERYOTEAMO575
@RIVERYOTEAMO575 3 жыл бұрын
vos sos muy copada.!!
@RIVERYOTEAMO575
@RIVERYOTEAMO575 3 жыл бұрын
dond esta el reto?
@terraargentea
@terraargentea 2 жыл бұрын
@@Linguriosa ¿Recopadas? Esas 2 son unas locas de mierda! ;D Los porteños puteamos mucho en cada frase, viste?
@Yunque2009
@Yunque2009 2 жыл бұрын
Sou brasileiro da cidade de São Paulo, falo espanhol e adorei esse video. Ja vou seguir a Modo Turista de nossas vizinhas argentinas. Parabéns às tres (ou quatro).
@piruloro5792
@piruloro5792 2 жыл бұрын
No te hagas el banana que los togas te van a descansar acá jajaj
@voxlibertas
@voxlibertas Жыл бұрын
Me alegra tu dedicación al estudio y la divulgación de éste de forma tan pedagógica y original. 🙃
@Lvkk267
@Lvkk267 Жыл бұрын
En ese caso en CDMX también hablamos con algo de Lunfardo, chorear, boliche, fifí, obvio no con el mismo delicioso acento Rioplatense pero sí con expresiones similares
@hectorosvaldoperez8379
@hectorosvaldoperez8379 2 ай бұрын
Esto sí que es raro.
¿Dónde se pronuncia correctamente la LL? ¿Y = LL?
13:26
Linguriosa
Рет қаралды 990 М.
Ну Лилит))) прода в онк: завидные котики
00:51
1🥺🎉 #thankyou
00:29
はじめしゃちょー(hajime)
Рет қаралды 77 МЛН
Where does "vos" come from?
10:18
Linguriosa
Рет қаралды 3,7 МЛН
¡El español NO tiene DOBLE NEGACIÓN!
12:14
Linguriosa
Рет қаралды 525 М.
PALABRAS ARGENTINAS vs PALABRAS URUGUAYAS
8:03
Alaska
Рет қаралды 966 М.
Ну Лилит))) прода в онк: завидные котики
00:51