Englishman Reacts to... Kabaret Skeczów Męczących - Baptismal Party

  Рет қаралды 40,345

Rob Reacts

Rob Reacts

Күн бұрын

Пікірлер: 118
@crazyofbooks3981
@crazyofbooks3981 5 ай бұрын
15:17 There is a lost translation. In original there was "undress" - "rozebrać", which also means translating to English skinning and cutting pig for smaller portions of meat depending on which type of meat is it.
@karampuk1974
@karampuk1974 4 ай бұрын
Funny thing, gutting hunted wildlife is called dressing
@SolariusScorch
@SolariusScorch 3 ай бұрын
@@karampuk1974 That is indeed interesting.
@kamikadzegga9188
@kamikadzegga9188 5 ай бұрын
At 17:55 they were saying names of the drugs/medicine that was advertised in the TV Xena = Xenna and Xenna extra, a medicine for a problem with constipation Spider-man = Stoperan, a medicine for a problem with a diarrhea Dennis the Menace = Prostamol, a medicine for a problem with prostate and urinary tract
@piotrjelen2543
@piotrjelen2543 5 ай бұрын
thats the one.
@crazyofbooks3981
@crazyofbooks3981 5 ай бұрын
22:38 There is no word about original. This was about words "pal to" - "fire it up" which a homophone to word "palto" which is a type of coat 😁
@Alpha_master.
@Alpha_master. 5 ай бұрын
Pol:Teraz musisz obejrzeć "komunia" Eng:Now you have to watch "Communion"
@piotr6488
@piotr6488 5 ай бұрын
Mają ciekawsze skecze.
@Alpha_master.
@Alpha_master. 5 ай бұрын
@@piotr6488 ale ten jest ciągiem dalszym tego
@zadafcb
@zadafcb 5 ай бұрын
W końcu! Mój ulubiony skecz ❤
@a.j.s.7312
@a.j.s.7312 5 ай бұрын
“Palto”=Coat, however “Pal to”= burn it
@thomashenderson1594
@thomashenderson1594 5 ай бұрын
Pierwszy Anglik którego rozumiem. Bardzo wyraźna wymowa.
@KrzysztofTomecki
@KrzysztofTomecki Ай бұрын
Yes, indeed😁
@mr_hardy5329
@mr_hardy5329 5 ай бұрын
17:55 Xenna is a medicine for constipation
@marekrzepka5383
@marekrzepka5383 5 ай бұрын
The original joke was not about Dennis the Menace, actually. They were making jokes on names based on OTC med names. It's just how I handled wordplay in English. We do know Dennis the Menace, though! 😂
@Panjuchas1
@Panjuchas1 5 ай бұрын
The part with the names was changed/translated to fit to english speaking people. In polish version they said Xenna Extra (medicine for constipation), stoperan (medicine for diarrhea) and Prostamol (medicine for prostate)
@zadafcb
@zadafcb 5 ай бұрын
19:18. Nah, the original is about something else. The translator just translated it in that way, so you could better understand it. The original is about anti-constipation and diarrhea medicine
@nallie777
@nallie777 5 ай бұрын
One of my favourites! I'm glad you enjoyed it!
@porkychoppopx210
@porkychoppopx210 5 ай бұрын
Dye and bets is very clever way to translate a joke. Cheers to translator
@lamerekeklerek
@lamerekeklerek 5 ай бұрын
12:35 This joke was not only about that censorship, but more about permissions to cut down a tree on your possession - so basically PiS temporarily loosen laws regarding cutting down the trees and it was very controversial as their reasoning was not convincing at all.
@marekrzepka5383
@marekrzepka5383 5 ай бұрын
I forgot about that. Or maybe I never heard that. I don't follow politics. Thanks!
@Mev-c5h
@Mev-c5h 5 ай бұрын
22:38 In Polish "Palto" (is a "coat") and "Pal to" (two words you speak the same and it means "fire it"). Two meanings of one sentence. And he burned the Aunties coat.
@marcin4612
@marcin4612 5 ай бұрын
Super skecz i widać ze i oni sie dobrze bawia
@marcinkonczyo3586
@marcinkonczyo3586 5 ай бұрын
Please watch - "Jerzyk dzisiaj nie pije". That's ideal polish sketch.
@SPAWN30670
@SPAWN30670 5 ай бұрын
Dla tłumaczy polecam w nawiązaniu do Anglii i j. angielskiego: Kabaret Skeczów Męczących - Strajk Ani Mru Mru - Angielskie wyjście Ani Mru Mru - List do pipy Kabaret Moralnego Niepokoju - Kebab w Londynie
@orinocoPL
@orinocoPL 5 ай бұрын
They breaking very often during their shows, they can't hold from laughing. But it's hilarious at itself.
@mr_hardy5329
@mr_hardy5329 5 ай бұрын
Oh i have seen this a lot of times. Always very funny.
@adamk.837
@adamk.837 5 ай бұрын
Kabaret name: kabaret of tiring skits
@RobReacts1
@RobReacts1 5 ай бұрын
I couldnt fit the english name in the title
@JackTheRipperk5
@JackTheRipperk5 4 ай бұрын
​​@@RobReacts1 In Polish their name is written as KSM which is shortcut from Kabaret Sczeczów Męczących
@Ookami88
@Ookami88 4 ай бұрын
If you like this then you should watch two more sketches with this setting, namely "Komunia/Communion" and "Stypa/Funeral", both are a continuation of this sketch here
@kacperhipis768
@kacperhipis768 5 ай бұрын
I hope some day you watch some day "The Lousy World"- in polish Świat Według Kiepskich
@hanyspolak3319
@hanyspolak3319 4 ай бұрын
The best Polish name i Jessica by "Dż"... Dżesika😂😅😂 I now one;)
@Drzedan272
@Drzedan272 5 ай бұрын
Tu jest Polska, tu się pije :) a propos, dziś widziałem Panią z torbą Polski Instytut Języka - bardzo ciekawy skrót
@KrzysztofTomecki
@KrzysztofTomecki 5 күн бұрын
😁👍😁
@AlanNoNamePlayer
@AlanNoNamePlayer 5 ай бұрын
3:00 In Polish it is more like a confectionery (and it sounds similar to diabetes). 17:50 It is a joke about the name of an aperient.
@pawelchmielewski1
@pawelchmielewski1 4 ай бұрын
speaking the wedge-good improvisation-itry cabarets "smile" 30th anniversary
@historiezesnu
@historiezesnu 5 ай бұрын
chyba najlepszy numer kabaretu skeczów meczących to" śruba i śmierć "
@puregameplaysonhard
@puregameplaysonhard 4 ай бұрын
3:20 the whole joke is pretty much untranslatable. He keeps saying he inherited a "cake shop" (cukiernia) which is pretty much similar to "diabetes" in Polish - cukrzyca (both words include the stem that basically means "sugar" -> cukier).
@Morfik45
@Morfik45 5 ай бұрын
1:40 yes, yes it is, its a thing you do to get the reason to make a party
@grzesiektg
@grzesiektg 5 ай бұрын
I just had it in my eyes: 'Veeegan Cheesee, emotional damage...'
@RobReacts1
@RobReacts1 5 ай бұрын
Bloody outrageous it was 🤣
@Memmax13
@Memmax13 5 ай бұрын
This is very good one
@aniutqa
@aniutqa 5 ай бұрын
Oh yea! More KSM! :D
@nulekkarambadrugikana6163
@nulekkarambadrugikana6163 5 ай бұрын
Try mała Polonia from this kabaret , it’s mini serial on KZbin
@richardroxinski7859
@richardroxinski7859 5 ай бұрын
That guy in black uniform played a volunteer firefighter (These are their formal uniforms. Professional firefighters have a golden rope). There is a stereotype that says that volunteer firefighters do nothing but drink and set fire to find a place to work. As a volunteer firefighter I can say that this fire thing is entirely not true, but about alcohol... Well... 😅 Also, about Xenia (17:53) they weren't mentioning the heroes of fairy tales, but the names of medicines. Xenna ("I could say Extra!"), Stopperan (both are diarrhoea medications) and Prostamol (For prostate problems).
@Tyka_1
@Tyka_1 5 ай бұрын
18:05 there is wrong translation. The names that they gave are paracetamol and prostamol. The first one is medication for diherrea and second for prostate to not expand.
@yovee5912
@yovee5912 5 ай бұрын
No, there are different types of translation. This one was cultural as opposed to literally. We did that with Shrek as well. It's full of cultural digressions typical to Poland. It's not a word for word translation from English.
@Tyka_1
@Tyka_1 5 ай бұрын
@@yovee5912 well i know that but changing medication to a superhero is like changing an apple to a thermometer.
@wiwaszkiewicz66
@wiwaszkiewicz66 3 ай бұрын
Joke about standing naked next to the pig is lost in translation. They didn't say slaughtered, they said butchered. Commonly in Polish when you talk about butchering a pug, people use "rozebrać" which can mean "to disassemble", but also, more literally "to undress". Adam first made a play with this dual meaning when he spoke about the pig standing outside undressed, and then again when he spoke about nudists "we will stand naked next to the undressed pig"
@marcinnowak8991
@marcinnowak8991 5 ай бұрын
Siema Rob! robisz super kontent. Polecam skecz Kabaret Moralnego Niepokoju- Jak się wyrywa lachony. Wszystkiego Dobrego. Pozdro!
@kissieljp
@kissieljp 5 ай бұрын
For every English name we have polish one (almost all but not quite) and on top of that we have traditional polish one, which is double that, but in theory by applying the rules you can have almost infinite amount of them Example: Wilkomir (wilk is a wolf, mir means love) or Wilkowit (wit is ruler of), Wilkosław (sław is glory)etc, but officially only Wilkomir is recognised in dictionary
@trycjas1453
@trycjas1453 5 ай бұрын
Kabaret Hrabi "Typy tancerzy" --> "Types of dancers" I recommend their entire program about "Savoir-vivre" Kabaret Skeczów Męczących "Od jutra nie piję" --> "I'm not drinking from tomorrow" Kabaret Moralnego Niepokoju "Odrabianie lekcji" --> "Homework" and "Skojarzenia" --> "Associations" I recommend all of them 😇
@arturp9745
@arturp9745 5 ай бұрын
Im still waiting for AMM Lokomotywa! You have to see
@Aturek20
@Aturek20 5 ай бұрын
Please react to Kabaret Morlanego Niepokoju - Jerzy dzisiaj nie pije. Ideal to show polish humor
@qwertzaq89
@qwertzaq89 5 ай бұрын
Yeeeeeeeeeeees
@piotrmlynski2279
@piotrmlynski2279 5 ай бұрын
Serio dobry kontent. Pozdrawiam
@noist30
@noist30 4 ай бұрын
Please, I beg you, watch their sketch MOPS. It's their funniest sketch by far, if you enjoyed this one, and this is the first time I saw you properly laugh at these sketches.
@alrafi6010
@alrafi6010 4 ай бұрын
MĘCZĄCYCH , proszę ćwicz, i tak jesteś Thebeściak!, Lubię twoje komentarze.
@Gustek550
@Gustek550 5 ай бұрын
Polecam tez MOPS
@adamk.837
@adamk.837 5 ай бұрын
Oh i haven't seen that one
@ZwiekszoneRyzyko
@ZwiekszoneRyzyko 5 ай бұрын
Fun fact: they do all their sketches with similar characters.
@Witold-v3o
@Witold-v3o 5 ай бұрын
Zawiłości języka Polskiego " palto "= ubranie na zimę; " pal to "= spal to coś - obydwa słowa brzmią tak samo choć znaczenie jest zupełnie inne
@agataryznar5675
@agataryznar5675 5 ай бұрын
Must see KSM "wake rehearsal" Próba stypy
@gambitkrola5228
@gambitkrola5228 5 ай бұрын
No tak, mięso idzie zawsze w parze z alkoholem, papierosami i seksem. Pozdrowienia dla wegetarianów! ;)
@nieremek3722
@nieremek3722 5 ай бұрын
You must see other sketch from KSM
@lary9289
@lary9289 4 ай бұрын
take it
@robertdziedzic8083
@robertdziedzic8083 5 ай бұрын
👍
@e.n.d1997
@e.n.d1997 5 ай бұрын
Lawn bawls? lawn balls lawn bowls? loan bawls? loan balls? loan bowls? lawn bolls or loan bolls ?
@RobReacts1
@RobReacts1 5 ай бұрын
Lawn Bowls
@e.n.d1997
@e.n.d1997 5 ай бұрын
@@RobReacts1 thanks for help ,love your videos
@taramelion
@taramelion 4 ай бұрын
Rob suggest and comment on English cabaret. Please!
@charlesdarkon
@charlesdarkon 5 ай бұрын
😂👍👍👍
@EyeScreamPL
@EyeScreamPL 5 ай бұрын
I was trying to watch them few times and every time i felt embarrassed (to put it mildly). I was hoping I'll be able to stand them while watching your reaction, but... NOPE! Sayonara, auf wieder sehen, narazie! I I quit outta this sh*t!
@arturniedzielski7358
@arturniedzielski7358 5 ай бұрын
Rob you have my sword about vegans :) Good steak, good cheese! That's a real food! :)
@RobReacts1
@RobReacts1 5 ай бұрын
Haha glad to have an ally
@oMINDFLYERo
@oMINDFLYERo 5 ай бұрын
It's sad, but Your translations doesn't give back more than 50% of what they could've - You're not getting over 50% of inside jokes - which could be easily transfered. Hard to say, but.. poor job there :/
@yovee5912
@yovee5912 5 ай бұрын
Do it better then. What's stopping you?
@kacperhipis768
@kacperhipis768 5 ай бұрын
No dokładnie, z niektórymi słowami i powiedzeniami trzeba kombinować bo polską brzmią zupełnie inaczej niż po angielsku
@kacperhipis768
@kacperhipis768 5 ай бұрын
*po polsku
@anybodyhandle
@anybodyhandle 3 ай бұрын
He is trying his best but without polish young translator, some sense is misread. After so many years not using the language I heard so many new words which I never heard about :-) Anyway is fun to see the comedies 😂😂
@danielchudini77
@danielchudini77 5 ай бұрын
😊n gniot Vofks
@MichaBieryo
@MichaBieryo 5 ай бұрын
Hello Again
@mohitoautomaciek801
@mohitoautomaciek801 5 ай бұрын
🤝👍🤩🥳👍🤝
@ahmadeuszszatan1732
@ahmadeuszszatan1732 Ай бұрын
Mateusza 23:9 (...)I nikogo na ziemi nie nazywajcie waszym ojcem, bo jeden jest wasz Ojciec, ten niebiański. (W Polsce bywa, że niewierni chrześcijanie sami nazywają się Ojcami.)
@pl-hq5hr
@pl-hq5hr 5 ай бұрын
byt most popular in uk is mohamad...
@thomsonxdv2666
@thomsonxdv2666 5 ай бұрын
Hi. I recommend Polish KZbinr Marcin Banot. KZbin channel BNT
@TrollChvjogrzmot
@TrollChvjogrzmot 5 ай бұрын
My jokes are much better... sophisticated and intelligent
@czarekp3552
@czarekp3552 5 ай бұрын
menchontzyh
@bartoszjasinski
@bartoszjasinski 5 ай бұрын
Most annoying group ever, especially that guy with fake moustache.
@skandalsky66
@skandalsky66 5 ай бұрын
nie cierpie ich
@krl1831
@krl1831 5 ай бұрын
I deeply recommend KMN, Kabaret Smile as well. The others are not worth to watch (content for idiots).
@przemaal
@przemaal 4 ай бұрын
Panie Rob jesteś Anglikiem ? wiec skomentuj sytuacje w Anglii
@odszczepciesie5128
@odszczepciesie5128 5 ай бұрын
Baptism - chrzest - its a ceremony with this shaman in black Skirt, but Baptist is a sort of this shamanism, which maybe has its own regulation and sanctions against alkohol.
@Fly2URdreams
@Fly2URdreams 5 ай бұрын
Rob please do not watch of them 😂 Kabaret Skeczów Męczących - because as the name suggests, it is a cabaret of really, really tiring sketches 🤣
@savitius7353
@savitius7353 5 ай бұрын
They are not funny for me. Old polish cabarets were better... Yes, I know, I sound like the oldfashion man...
@mystero2
@mystero2 4 ай бұрын
this cabaret is from my area. they don't really abuse alcohol as it is presented in the cabaret
@MT-07-Rookie
@MT-07-Rookie 5 ай бұрын
There is one better version of this Skecz - Baptismal Party, older one, I think even more funny but dunno if in english will be the same XD
@keytea90
@keytea90 5 ай бұрын
I recommend "Dawaj auto" (🇬🇧Give a car)
@matrixmannn
@matrixmannn 5 ай бұрын
W Polsce kabarety zawsze dają do pieca i nie ma litości dla nikogo. W Polsce nie ma niczego czego kabarety by nie obśmiały i nie przywaliły z grubej rury każdemu bez wyjątku. W Polsce nie ma tabu, a jak jest to i tak to obejdą i przywalą z drugiej strony. 😂😂😂😂😂😂😂😂
@fikimiki44
@fikimiki44 5 ай бұрын
try Hrabi Kabaret
@kulejkluski2137
@kulejkluski2137 5 ай бұрын
Shit you watched the worst version, on youtube there is another video and in my opinion they played this better 😊
@irenakozak7368
@irenakozak7368 5 ай бұрын
dziadostwo nie kabaret
Englishman Reacts to... Polish Kabaret Ani Mru Mru - Studniówka
24:14
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН
Что-что Мурсдей говорит? 💭 #симбочка #симба #мурсдей
00:19
Правильный подход к детям
00:18
Beatrise
Рет қаралды 11 МЛН
Englishman Reacts to... Kabaret Czesuaf - Szkoła rodzenia
17:21
Englishman Reacts to... Kabaret Neo Nówka - Priest
17:11
Rob Reacts
Рет қаралды 33 М.
Reaction To Polish Comedy Group KMN - Buying Doors
12:10
Mert Pol
Рет қаралды 188 М.
Rob Reacts to... Neo Nówka - HEAVEN 😆
23:07
Rob Reacts
Рет қаралды 392 М.
My scorpion was taken away from me 😢
00:55
TyphoonFast 5
Рет қаралды 2,7 МЛН