Пишите свои варианты заголовка к этому видео по-английски (видно, что жизнь его потрепала). Напоминаю, что на хамство и неуважительные комментарии я буду отвечать тем же. Nothing personal. Just having fun!
@KirillsEnglish4 ай бұрын
Мой вариант (вообще не мой, а то, как народ обычно говорит, но вы поняли 🫣): You can tell he’s been through a lot in life. Более официальный / книжный вариант: You can tell life has treated him badly.
@ШамильАкпанов-н4н4 ай бұрын
Здравствуйте, Кирилл. Спасибо за классный урок. Можно ли так сказать "You can tell that life has been hard on him?"
@ШамильАкпанов-н4н4 ай бұрын
@@KirillsEnglish спасибо за ответ, Кирилл!
@farida-a-14 ай бұрын
Кирилл, Ваши уроки реально отличаются от других, потому что Вы даёте самую нужную и конкретную информацию без лишних слов. Я смотрю Ваши видео регулярно, возвращаясь назад и, пересматриваю их снова и снова, тем самым улучшая свой английский. Спасибо Вам, профессор 🥰
@ТимурАллабергенов-к3щ4 ай бұрын
Thanks for the lesson! I can tell You're one of the best teachers ever .
@АллаРетивых-и4чАй бұрын
I can tell you're the coolest teacher of English ❤
@sabel7to9gb1k4 ай бұрын
"You can tell that life has treated him badly". Мой вариант перевода. Спасибо, Кирилл!!!
@lotta72894 ай бұрын
Ох уж это treat…. 😢😢😢
@sabel7to9gb1k4 ай бұрын
@@lotta7289I can't tell the difference 😊🙏
@english_4_kids_krasnodar4 ай бұрын
Легко понять где отрицание, очень хорошо слышно
@ИринаБашкирова-п1ь4 ай бұрын
You are the best teacher!
@usernamewatcher4 ай бұрын
Спасибо! Реально полезно!
@ludmilakrylova1954 ай бұрын
Спасибо, очень интересно и полезно❤
@leylakhodova78594 ай бұрын
Как всегда, отлично!
@violettachernishova3 ай бұрын
Thank you so much! It's cool!👍👍😊😊
@VitalKon4 ай бұрын
Thanks,Kirill🎉
@adu25264 ай бұрын
спасибо, полезный урок.
@user-NazSheker4 ай бұрын
Это очень интересно! О таком обороте не знала😮
@olnoetti4 ай бұрын
Благодарю 🌺
@user-xf2dy9fs1u4 ай бұрын
Спасибо, Кирилл! Видео шпионам посвящается😂. Видно = I can tell ... Не видно = I can't tell... Видно ?= Can you tell...? Варианты на русском: Видно, видимо, заметно, очевидно, определено, можно сказать...
@KirillsEnglish4 ай бұрын
Только в вопросах подлежащее - you.
@user-xf2dy9fs1u4 ай бұрын
@@KirillsEnglish Конечно , спасибо, профессор, что заметили ! Исправлю.
@english_4_kids_krasnodar4 ай бұрын
Good word Knockoff
@gagikantonyan4 ай бұрын
Great!!!
@borisbo75674 ай бұрын
Thank you so much
@nataly_zvezdochka4 ай бұрын
А я подумала с точностью до наоборот в каком случае вы сказали I can, а где I can't 😂
@tamarausher604 ай бұрын
Дорогой Кирилл.. не по теме выпуска.. мой муж в этом году был в Рио-де-Жанейро, именно в те несколько дней, когда там температура побила все мыслимые рекорды, то есть дошла до 62 градусов Цельсия.. то есть жить вообще было невозможно, из кондиционера не выходили.. вам здоровья, терпения и кондиционер в помощь.. такая жизнь.. ❤❤
@KirillsEnglish4 ай бұрын
Здравствуйте. Это вы про heat index говорите. 62.3° С он был, но сама температура воздуха в тот день, согласно метеобюро Рио, достигла 42°С. Самое жаркое место на планете - это Долина Смерти, там за 50°С. Самый высокий heat index в мире составляет 82.2°С и был зарегистрирован в Иране, но температура была 36 градусов всего. Для сравнения, сейчас за окном у меня 40° С.
@kiramira41964 ай бұрын
Кирилл, скажите если вместо I can tell заменить на I can say сохранится ли значение?
@KirillsEnglish4 ай бұрын
“Can tell” - идиома.
@Geoffrey_Chausser4 ай бұрын
Прекрасен, молодец
@sabel7to9gb1k4 ай бұрын
Вопрос не по теме: интересно узнать, употребляема ли в современном AmE идиома --- to get a hold of. Спасибо!
@rosietheriveter1074 ай бұрын
Да. Часто. Когда хотят с кем то поговорить, но не могут найти этого человека (или он не выходит на связь). Вау! Я загуглила. Thesaurus дает 55 синонимов и антонимов к этой фразе. А Merriam-Webster 28 синонимов. А Cambridge dictionary 148 синонимов и антонимов! Бедные мы бедные. Пример использования: to find and talk to (someone) : to contact (someone) I need to talk to my lawyer, but I haven't been able to get hold of him. I've been trying to get a hold of my lawyer for days. 😢
@НиколайЧернышов-ъ5д4 ай бұрын
Кирилл, спасибо. Закрываю, мечтаю. Дальше в лес, тем больше просветлений. Молодец. Столько яркости в словах, в мастерстве актёра. Всё живёт и живо.
@gpa_inc4 ай бұрын
Is it possible to say: "they can tell" or change "can" with "may", does it make sense?
@ЕленаПетина-ч6к4 ай бұрын
I can tell that is Super!
@liliiacrafts87534 ай бұрын
Happy Labor Day 🎉
@yulyaz4 ай бұрын
The feelings have faded
@olegpetrovskiy1583Ай бұрын
To fade. Есть такая песня у Alphaville She fades away самая грустнейшая из грустнейших песен на земле😊by far.
@Айдахо_Монтана4 ай бұрын
Как сказать по английски "я полагаю что..."
@АлександрМамзиков-х1у4 ай бұрын
You can tell, I can tell - это ближе к "можешь сказать". Кстати, можно сказать "It can be tell"? Что насчёт "It obvious", это нельзя использовать вместо "заметно"?
@KirillsEnglish4 ай бұрын
Перепроверьте ваши источники. Верьте учителям с опытом и образованием!
@АлександрМамзиков-х1у4 ай бұрын
@@KirillsEnglish это был вопрос :)
@rosietheriveter1074 ай бұрын
Ооох. Американцы (как и носители любого языка) говорят определенными разговорными фразами. Просто зазубрите и не выкручивайте их. Когда вы выкручиваете, то больше шансов сделать ошибки. Ваш вариант It can be TOLD. Видите, уже есть ошибка. К тому же, американцы предпочитают активные, а не пассивные формы. Ваш второй вариант не имеет глагола: It IS obvious. И он переводится: Это очевидно. А вам надо сказать: Заметно что. А эта фраза переводится как: It is noticeable that. И 2 общих совета. 1. Пользуйте Яндекс или другой словарь. Они не только помогут перевести ваши фразы, но и дадут примеры правильных фраз. 2. Не пытайтесь выразить свои мысли русскими оборотами. Это ошибка всех новичков. Читайте побольше и выписывайте готовые американские обороты, которые «сродни» вашей манере говорить. Еще раз: Не ломайте готовые конструкции, а просто зазубривайте их. Тогда вы не будете говорить на ломаном английском («broken English”) 😂 Удачи.
@АлександрМамзиков-х1у4 ай бұрын
@@rosietheriveter107 спасибо за столь развернутый ответ! :) предложенные варианты я брал из Яндекс переводчика :)
@АлександрМамзиков-х1у4 ай бұрын
@@rosietheriveter107 а что такое пассивное время?
@yuriyvolkov1994 ай бұрын
🎉🎉
@galinabelyanskaya59544 ай бұрын
Ещё в мужской стрижке fade употребляется когда от лысого до макушки плавный переход
@KirillsEnglish4 ай бұрын
И как это называется по-русски? Раз уж тут русскоязычная аудитория.
@evg674 ай бұрын
По-русски это называется 'переход'
@НастяНастя-р4й9и4 ай бұрын
на слове перхоть чуть чаем не подавилась ))
@Красивыестихи.АлексейВолков4 ай бұрын
Кирилл, давно вас смотрю, но вот один парень поведал мне, что у вас существуют какие-то подкасты. Где их можно пощупать?
@KirillsEnglish4 ай бұрын
Уже лет 5 нет
@Красивыестихи.АлексейВолков4 ай бұрын
@@KirillsEnglish Странно, неделю назад разговаривали, он до сих пор их проходит
@RuslanKornaev2023-lr5qk4 ай бұрын
Самая распространенная ошибка" it is seen"
@winni2234 ай бұрын
'it shows' You look thinner! Does it show? does it show that much? - Ты похудел! - А что, это так заметно?
@KirillsEnglish4 ай бұрын
Thin про вес имеет всегда негативный подтекст - нездоровая худоба. Можно узнать, откуда такой паттерн. Я не могу найти ни одного примера с «I shows you look».
@tatianasteynbuk35054 ай бұрын
Я как-то привыкла, что не КЭНТ, а КАНТ. Тогда всё норм. Или это безнадёжно устарело?
@prettycool47754 ай бұрын
it's British, go there you'll be fine)) just pronounce it right, otherwise it can turn into an awkward situation))
You meant that the incorrect pronunciation of "can't "in British accent can sound and be considered as a swearing word, didn't you?
@alekdzhavadov43184 ай бұрын
Очень правильно человек пишет: если произносить это "кант" неправильно, могут принять это за грубое ругателство.
@_greenmoon4 ай бұрын
Это безнадежно правильно и грамотно во всем англоязычном мире кроме США😂
@Чебуратиношка4 ай бұрын
Человек-чупачупс. 🤓🤓🤓 Chupaman.
@user-xf2dy9fs1u4 ай бұрын
@@Чебуратиношка Дурак ты, боцман! И шутки твои дурацкие ( С).
@user-uo3ll1ym1s4 ай бұрын
🤔👍
@hannab18814 ай бұрын
Can you tell I'm tipsy?
@mmbb36404 ай бұрын
I can tell he looks the worse for wear. Right?
@andreirublev81184 ай бұрын
You most likely think of the expression "none the worse for wear" which means something else. There's another idiom you may hear often :"he/she/it has seen better days".
@mmbb36404 ай бұрын
Я увидела это выражение в книге Андре Гросса 11 секунд буквально месяц назад. Вспомнила когда видео Кирилла посмотрела. Нашла. Именно так и есть. После вашего ответа полезла в словарь Cambridge. Вот пример оттуда: After a month of journeying over rough roads, the drivers and their trucks were looking the worse for wear. Прошу прощения, что душню😅
@DmitryIsc1994 ай бұрын
"You can't say..." Но тут же совсем не чувствуется подвешенности пассивного залога. "You can't say that smt is adj" кому видно то? Я один здесь нафик! Не в претензию автору сказано, просто когнитивный диссонанс у меня вызывает конструкция
@azzyyy7344 ай бұрын
You в данном случае выражает не 2е лицо а без личную форму.
@KirillsEnglish4 ай бұрын
Ой. А где ж тут страдательный залог? Активный только!!! Подлежащее - generic you!
@ВладимирКолпаков-к9д4 ай бұрын
Ужасный язык для восприятия
@edouardmelnikov84974 ай бұрын
Какой язык предпочли бы вы?
@murrb1964 ай бұрын
Попробуйте китайский мандарин выучить - потрясающий язык для восприятия😁