Бля, вот насколько ж качественно чувак делает ролики. Нет дурацких заставок, съедающих время и никому не нужных заходов издалека. Четко, по делу, и в хорошем темпе. Ура. Даже реклама не раздражает, шок.
@AahzIzvr5 жыл бұрын
и вот без этого лыбящегося во весь экран "вы хочите как штоб прям родной? вы пробовали всё, но никак? записывайтесь на наш ультра-мега-супер-курс!!" и еще сверху 15 минут как всё офигенно и только у них.
@ЖеняКостюшов4 жыл бұрын
Да, очень круто!
@namikiri4 жыл бұрын
А ещё нравится черта над «e» в слове «bēowulf»
@Li_Tobler3 жыл бұрын
@@namikiri мне тоже))
@pointofview6543 жыл бұрын
а мне приходится смотреть на о,5 скорости -((
@UElectronix3 жыл бұрын
Варвара дарила кур тем, у кого была нормальная звуковоспроизводящая аппаратура и жарила тем, у кого аппаратура была похуже.
@СергейЧерепанов3 жыл бұрын
Да из этого фрагмента я услышал : Варвара дарит кур.
@ti.m.e.32473 жыл бұрын
Варвара ещё и давить кур может
@YaShoom2 жыл бұрын
Ахах 😄
@dmxumrrk3322 жыл бұрын
А качество плёнки? Если это была третья-четвертая перезапись, не спасло бы ничего.
@UElectronix2 жыл бұрын
@@dmxumrrk332 так у тех, у которых была нормальная аппаратура, были и нормальные винилы, ну или хотя бы первые копии на бобинах/кассетах.
@JonesMaxRus5 жыл бұрын
Из воспоминаний преподавательницы английского. Семидесятые. Проходила языковую практику на судне. Зашли в Штаты на погрузку. Вызывает на палубу второй помощник капитана и просит перевести, хотя у самого достаточно приличный английский, до сих пор проблем не возникало. Прошу стивидора (представителя портовых служб погрузки) повторить. Он, с выражением лица "для особо одарённых в третий раз повторяю", на беглом американском говорит: "Вивгаралара'вгудс." Я поворачиваюсь ко второму и перевожу с английского на английский - "We have got a lot of goods". Второй помощник - 0_о Стивидор - О.О
@LiceDejj4 жыл бұрын
По логике вещей: "We've got a lot of goods" и ""вивгаралара'вгуТс".
@Olga45294 жыл бұрын
Особенно затруднительно понять это написаное русскими буквами 😆😅
@rustykz77084 жыл бұрын
Напомнило анекдот про программиста, который подслушал телефонный разговор двух офисных работниц: - Привет. Не подскажешь, почему у меня Ворд тупит? Не могу сделать то-то. - Нажми клавишу "радедон". (практически сразу): - О да, спасибо! Заработало. Программист потом долго искал эту клавишу на клавиатуре.
@Dmytro-h2f4 жыл бұрын
@@rustykz7708 что за клавиша так и не понял
@rustykz77084 жыл бұрын
@@Dmytro-h2f а ты поищи хорошо, найдешь. Я нашел 🤣
@lilmamaxyungpapa5 жыл бұрын
Эту штуку в своё время поймал на слух, и чувствовал себя чуть ли не носителем, когда произносил :)
@evmuchomor5 жыл бұрын
+
@sergeyromashkin78764 жыл бұрын
Какая же это жиза.
@tako08984 жыл бұрын
@@sergeyromashkin7876 жиза жизненная. я чувствовал сверхчеловеком когда в школе 9-классе сам додумался и сам научился произносить эти звуки. Даже учителя не могли как я.
@avidlearner3124 жыл бұрын
Слышать - это конечно неплохо(иногда люди, которые, видимо,плохо слышат или слышат то,что хотят услышать, так говорят на иностранном,что из ушей кровь),но флап д или т,при том что я их слышу более менее чётко,пока нормально произнести не могу(по-моему выходит очень убого,но возможно дело в речевом аппарате, хотя скорее просто я валенок).
@tako08984 жыл бұрын
@@user-cw3uz4cp8p непонял
@crazymixerien3 жыл бұрын
Я никогда не слышала, что "what about it, Daddy Cool" - это "Варвара жарит кур"!!!! Браво!!! Эта песня никогда не будет прежней!
@rimanoah27992 жыл бұрын
Я, конечно, извиняюсь, но если с такой стороны слушать, то она там не жарит кур, а делит кур хД
@mangooolong2 жыл бұрын
Это как Владислав ))))))) what is love
@ГлебЧенцов-ю8я Жыл бұрын
@@rimanoah2799 дарит кур))
@klavesin Жыл бұрын
@@ГлебЧенцов-ю8я давит :) Так и вижу - Варвара пьяная за рулём гонит по деревне
@crazymelomanka Жыл бұрын
Ага)) тоже орнула. Как это расслышать теперь )))
@ulovil4 жыл бұрын
Самый профит в том, что когда ты осваиваешь правильное произношение, ты СРАЗУ начинаешь ПОНИМАТЬ все таким же образом произнесенные слова в речи носителей! Видимо, работает в наоборот: когда понимаешь КАК они этот звук извлекают, начинаешь сам произносить так же.
@nataliyaryabchenko65872 жыл бұрын
да!
@BiglerSakura2 жыл бұрын
Центры восприятия и воспроизведения речи в мозгу связаны. Мы на самом деле даже очень слабо повторяем то, что в данный момент слышим - сигнал в речевой аппарат проходит. Поэтому синхронный перевод очень сложный навык, которому надо специально учиться, чтобы мочь перекрывать в речевом аппарате сигнал от слушаемого оригинала.
@ВоскобойниковДмитрий3 жыл бұрын
У меня когда-то была замечательная книжка Fairy Tales of British Isles, в которой сказки и легенды были собраны по регионам. И напечатаны они были так, чтобы подчеркнуть особенности местного произношения. Я был в полном восторге, когда видел в тексте wader вместо water, и все в таком же духе. Это было потрясающе :))
@Evgesha1990 Жыл бұрын
О, я хочу эту книжку
@lyudmilasalkova4264 Жыл бұрын
Ну. Это южный американский акцент 🙂 Моя внучка, которая учится в Шарлотт, Каролины - южные Штаты, поэтому говорит слова именно через Д (water, butter) А мне говорят, что у меня североамериканский акцент🙂
@NataliFiorrini-jo9fh Жыл бұрын
У меня тоже есть эта книжка 😀
@alexanderkuzmin4786 Жыл бұрын
Спасибо за наводку, будет что на выходных почитать)
@venyvoo97175 жыл бұрын
Второе видео за месяц? Я еще предыдущее не успел раз 10 пересмотреть
@Алексей-и5ш2б5 жыл бұрын
запускай в параллель
@Li_Tobler4 жыл бұрын
Droog!
@metaphysica99844 жыл бұрын
Чувак, ты убойный! Никогда не думал, что можно смотреть уроки английского с такими азартом, интересом и интригой! Аще респектос! 👍
@chuckythetoy20705 жыл бұрын
Боже, не верю что два видео за 1 месяц вышли ^_^
@НиколайИванович-ж2д5 жыл бұрын
😂😂😂😂
@Вейдер-щ3щ5 жыл бұрын
Думаю, он сам в ах#е
@hello_miss_ana4 жыл бұрын
это вам не Машка Батхан
@c0013r5 жыл бұрын
Как теперь расслышать варвару и кур..? :)
@cheesebusiness5 жыл бұрын
Просто жарь кур с Варварой и танцуй
@ssneg4 жыл бұрын
Послушать песню Smokie - Водки найду
@cosmossfera4 жыл бұрын
А мув йо бари еври еврибари?
@pound17219441344 жыл бұрын
@@ssneg или "песню про говно" от Фредди Меркури)
@floks7004 жыл бұрын
Или песню Африка Симона - в поле посрала, Мария. На тебе соси, Мария. Расслышать это уже невозможно.))
@domant265 жыл бұрын
2:46, огромный респект за отсылку к теппингу на гитаре, удивил :)
@dannytherussian30505 жыл бұрын
Действительно лучший канал про инглиш, спасибо вам за ваш труд, огромнейшее. Очень интересно
@angelinanikolaeva22274 жыл бұрын
Я не так давно осознала, что очень хочу понимать английский на таком же уровне, как русский. Потому что в механическом заучивании без понимании истории для меня нет ничего привлекательного, хочется знать, откуда берутся корни таких явлений, разве не в этом прелесть изучения языков? И этот канал с успехом удовлетворяет мое любопытство! Огромное спасибо за вашу деятельность, как раз искала школу, где преподают именно лингвисты!
@ulovil4 жыл бұрын
я могу, наверно, немного гордиться собой, что многие фишки произношения понял и освоил самостоятельно, ще до твоих видео. Так-то английский у меня довольно примитивный, но когда-то я зажегся идеей цитировать (петь) англоязычные хиты. Я для этого нужно не только понимать о чем, но и точно попадать в произношение. Пришлось думать почему и как у них получается такое t, например. Я внимательно по несколько раз слушал одни и те же куски речи и понял, что они свое t произносят другими частями языка.... ну и далее как в видео...
@ferejordent19755 жыл бұрын
СПАСИБО ВАМ огромное за ваши видео, охрененная подача, очень полезная информация которую нигде не встретишь в такой форме по сути, очень всё интересно!
@nurbahnhofversteher5 жыл бұрын
Вот за пример со словом 'рьяный' отдельное спасибо.
@TheUncleBo5 жыл бұрын
"руками только не лезьте" :-)) (прекрасный урок)
@victortitov17404 жыл бұрын
я в окрестности этого момента начал так ржать, что перестал вообще усваивать смысл! Пришлось тормознуть видос и проржаться!..
@catusferus5 жыл бұрын
Не испытывая особых проблем с английским, смотрю эти видосы как, своего рода, стендап:) Но даже веселясь, отдаю должное глубине понимания проблематики и, безусловно, нахожу это полезным, вне зависимости от уровня владения языком:)
@kassiny25 жыл бұрын
Этот звук как прям то-самое сине-золотистое платье, кто р слышит, кто д. Я лично, почему-то слышу только д, но никакого р там :(
@jadencorr68974 жыл бұрын
честно говоря, напоминает пары т-д, б-п и т.п, г-х/г-к (в зависимости от украинского/российского произношения). "Р" в этих словах не слышу вовсе.
@illiacyzow81104 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/g6PCpnuAhbqfhZo на 0:47 - гівррруэй, гівррруэй, гівррруэй наў
@gagikgrigoryan65343 жыл бұрын
Да, там нет никакого р.
@АндрейБуров-п4ш3 жыл бұрын
Но при этом есть "шизгаРа" а есть "приДи вумаан"
@МаксимАлексеев-ч4й3 жыл бұрын
Платье бело-золотое. Там нет синего цвета
@subweekend4 жыл бұрын
Дошел до альвеол сам, на слух, и не зная, что это такое. Я молодец. Спасибо, что подкрепили мою точку зрения.
@jartimin4962 Жыл бұрын
Блин, как мне повезло, нам про альвеолы в 3 классе разъясняли. Я и был уверен, что это база.
@dushkin_will_explain Жыл бұрын
Как обычно посмотрел с удовольствием. Вспомнил, как спорил с знакомой американкой о том, что надо говорить «бади», а она мне наливала в уши, что «бари» :)
@theonlyone76345 жыл бұрын
Давно заметила эти флэпы в английском, применяла их на практике, но чисто интуитивно. Теперь знаю, откуда ноги растут! 😁Спасибо, Тимофей! Как всегда очень исчерпывающее информативное и понятное видео! 👍🏻
@tokyonokyo85895 жыл бұрын
Учила английский в лингвистической гимназии, не жалуюсь, знания у меня после этого остались хорошие, нас там нехило гоняли по грамматике и пытались по vocabulary тоже, даже рассказывали разницу между британскими и американскими словами, типа autumn и fall.. Но по произношению прикапывались только к тому, чтобы мы старались произносить th и r (хотя даже самим учителям это часто было лень). Потом в универе начала поглядывать американских ютуберов (правда, не для изучения языка, а потому что в одну игрульку в основном решили играть именно американцы, из россиян видела на эту тему видео только у одного чела), начала пытаться себе ставить акцент сама. А потом наткнулась на ваши видео и начала как узнавать что-то новое, так и замечать то, чего не замечала уже в своей речи (как например то, о чём это видео). Так что спасибо огромное, что вернули интерес к английскому после 11 лет долбёжки в школе и перерыва в универе. :3
@ПавелПанин-о9ю5 жыл бұрын
Так и не смог услушать звук "r" ни в одном из примеров. Мне отчетливо слышнен звук, близкий к "d". В различных источниках видел, что вроде как должно быть "r", но не смог это прочувствовать. Записывал себя, говоря "d", и сранивал с речью носителя этот конкретный звук - разницы не обнаружил. Впрочем как и преподаватель носитель тоже. Было бы полезно рассказать про Glottal Stop. Это по сути британское упрощение произношения "t" (звук просто упускается). PS . Недавно наткнулся на канал. Один из лучших про английский язык в русском сегменте. Интересно, информативно, понятно. Развития Вам. Такой качественный контент заслуживает большего внимания.
@VStozhkov5 жыл бұрын
Надо тренировать ухо. Японцы, например, которые учат английский, испытывают очень серьезные проблемы с тем, чтобы различать звуки r и l. Японский звук r звучит как что-то среднее. Для японцев звуки r и l в английском звучат абсолютно одинаково.
@TheFemtos5 жыл бұрын
@@VStozhkov Наоборот, всё у него нормально с ухом. Тренировать надо тем, кто слышит "r".
@genala7925 жыл бұрын
Мне вообще странно слышать, когда кто-то говорит о каком-то мифическом британском произношении. Такого просто нет. В Южной Англии говорят совсем не так, как в Северной, в Уэльсе - не так, как в Шотландии, а про Северную Ирландию я и не говорю. Всегда совершенно свободно можно отличить, например, жителя Лондона от жителя Ньюкасла, а жителя Лидса от жителя Бристоля.
@VStozhkov5 жыл бұрын
@@TheFemtos Ну то есть, школа Beowulf говорит фигню по поводу среднего звука между d и r? Может мой испанский учитель тоже фигню говорит, когда мне рассказывает что испанское r это что-то между r и d? А Вы сэр представтесь что ли. Может Вы специалист по произношению. Может ссылок сюда кинете про то, что flap d звучит как чистое d?
@VStozhkov5 жыл бұрын
@@TheFemtos Специально для Вас эксперт он меня ссылочка. en.wikipedia.org/wiki/Dental_and_alveolar_taps_and_flaps Если многабукав и читать лень, то вот суть: The sound is often analyzed and thus interpreted by native English-speakers as an 'R-sound' in many foreign languages. Этот звук даже в транскрипции обозначается как [ɾ]. Никакую букву не напоминает?)
@pamparam34955 жыл бұрын
До чего же крутой канал
@atheroot5 жыл бұрын
А что тут крутого? Носитиле столько видео уже про это написали.
@pamparam34955 жыл бұрын
Alex'ey K. Купи учебник по русскому
@britneysnickers5 жыл бұрын
Ничего нового, действительно
@ToliyS4 жыл бұрын
Лучший ответ - Красиво звучит! Теперь вот знаю почему. И это действительно так. Спасибо за канал.
@komarik254 жыл бұрын
Очень круто смонтировано видео, эти вставки всегда к месту. Интересно смотреть, а главное - все по сути, информация 100% полезная. Благодарю👍🏻
@maksimm.79145 жыл бұрын
Кстати, про чисто британские фишки тоже было бы неплохо побольше видео. Или отдельное большое видео. А за сегодняшнее видео однозначно - ️👍
@aromatermini5 жыл бұрын
Ой, господи. На видео с крокодилом я вообще ржала как конь и пускала слюни:-))) Единственное замечание к каналу - делайте видео почаще!!!
@АлександрРубин-ц5э5 жыл бұрын
Блин, вот бы ты так все объяснял, а не только английский. Подача офигенная.
@newzhuk3 жыл бұрын
)))
@newzhuk3 жыл бұрын
смешно)) но на самом деле, если б оно объяснил ещё что-то, есть вероятность, что вы бы перестали слушать и английский) некоторая вероятность)
@sergeegorov14145 жыл бұрын
Автор, жги и дальше. Даже и не знаю, что больше нравится- обьяснение правил и нюансов произношения, или юмор? Юмор!
@atlas24574 жыл бұрын
Я учу американский 2014 ватэрр 2018 вотэ(р) 2020 ваДРДРэр!
@ЧеловекЧеловекуЧеловек-й9с4 жыл бұрын
с ирландским акцентом будет "Вошер"
@swoyzealander30043 жыл бұрын
Зачем два раза др?
@nikelsad3 жыл бұрын
@@swoyzealander3004 отбойный молоток )
@semibiotic3 жыл бұрын
уо'даа ? btw, звук "v" вместо "w" это русский акцент.
@vxctxrrxtxnbxrg21465 жыл бұрын
блин дядька, как же не хватает побольше контента от тя. офигенные видео, спасибо!
@megaotstoy3 жыл бұрын
"искусство флэпинга" звучит очень эротично
@ewgeniytruesov582 Жыл бұрын
Спасибо большое! Очень рад, что наткнулся на этот канал. Автору очень большое спасибо! Много нового и интересного. Подача - огонь!! =)
@gusevaox5 жыл бұрын
Спасибо, обожаю ваши видео 👍 мой английский стал гораздо лучше благодаря вашему видео про [I] ♥️
@MagoBuono5 жыл бұрын
2:08 с примерами и я не услышал ни разу где оно похоже на Р. Всё что я слышу это сглатываемая быстропроизносимая нейтивами t. Што я делаю не так?
@Имбирнаяпеченька-ю6ь3 жыл бұрын
То, что ты описал и есть flap t
@alexxaj10195 жыл бұрын
Помню как в 90-х дружбан рассказывал, как он врубал на магнитофоне Go! - "Let's All Chant". А там всю дорогу: "Your body, my body. Everybody move your body!". Отец услышал и говорит: "Выключи эти маты". 😀
@rooibosteana4245 Жыл бұрын
кстати, у Фреди чётко слышалось "Бари лэнгвич" (Body language). В других песнях он не так произносил.
@fixingmania Жыл бұрын
Спасибо! Я бы прямо сказал- СПАСИБИЩЕ!!! Наверное это самая главная лекция в моей истории изучения английского языка! Как же я мучился загадкой этого звука! Не мог понять как произнести слово battery. Бэттери? Не годится. Бэррэри? Тоже не правильно. Теперь всё стало на своё место! Осталось натренироваться и я буду правильно рычать в каждом слове, по американски.
@BaronPip5 жыл бұрын
А как же знаменитое "герарахиа!"?
@eugeneslim91085 жыл бұрын
хиерархия нужная весчь, да. Мама, герарахиа, папа, стак анпорт вейна.
@elsper87455 жыл бұрын
@@eugeneslim9108 герарахиа мэн
@leroybrown94074 жыл бұрын
Nikita Skvortsov Get out of here! (c) Scorpion
@RezetRoy4 жыл бұрын
@@leroybrown9407 Get over here*
@leroybrown94074 жыл бұрын
@@RezetRoy wow. exactly.
@lsandicl3 жыл бұрын
Один из лучших вещателей на ютубе. Спасибо канал супер
@--curiosity--5 жыл бұрын
Отличное видео! В комментах прямо баталии, кто-то слышит "Р", кто-то "Д" :) Специалисты (носители языка), которые ставят General American Accent, советуют произносить Flap T как "быстрый /d/". Это быстрое однократное касание кончиком языка альвеол (с подключением голосовых связок). Иногда может показаться, что звук похож на наш русский "Р". Это происходит из-за того, что в быстрой речи кончик языка (а язык это мышечная ткань) совершает на альвеолах микросокращения, вместо одиночного касания (которое требуется для Flap T), и получается наш альвеолярный дрожащий согласный звук "Р". Поэтому русскоязычным артикулируя Flap T лучше не думать об этом звуке как о звуке в слове "рьяный" (альвеолярный одноударный согласный), наш язык по привычке будет совершать неподконтрольные микросокращения, и получится не Flap T, а “rolling R". Для понимания, что Flap T это "быстрый /d/" можно послушать как американцы произносят пары слов, например, leader - liter, medal - metal. Звучать они будут одинаково. На счет произношения NT как [ŋ], здесь я не соглашусь. Там silent t, но звук [n] остаётся прежним, альвеолярным.
@SELENA-vt6ww4 жыл бұрын
Сравнивают с известным: им известна D, а нам - ₽.
@InfinityVaL3 жыл бұрын
Нет смысла тут с чем-то соглашаться или не соглашаться. Это автор не сам придумал. Это всё было известно ещё до его рождения. Он просто доносит это до аудитории. Потому странно тут видеть комментарии, что с ним кто-то не согласен. Он же даже приводит специальные обозначения для этих звуков. Не он же их разработал.
@nemetskiylager Жыл бұрын
В реальной русской речи звук Р никогда не произносится как дрожащий, это всегда одноударный звук. Он отличается от американского flap t/d только местом артикуляции(в американском английском звук альвеолярный, в русском языке звук ретрофлексный, то есть, произносится там же, где звуки ш, ж или же индийские т, д)
@liddellasya3 жыл бұрын
Просто лучший канал для изучения инглиша. Ты просто супер, очень интересно и полезно.
@ДаниилСоколов-б3н3 жыл бұрын
В детстве всегда казалось, что в своей Let it be Битлз поют “Lery Be”
@v242314 ай бұрын
И мне так казалось. Многим русским ушам так кажется. На самом деле все-таки Пол произносит Т, но сильно редуцированное.
@ДенисГригорьев-ю3м4 жыл бұрын
Как же я тащусь от твоей подачи ))
@Vault_Tek_Industries4 жыл бұрын
С Торонто совсем прикольно. Местные произносят его как "Чурона". Там без бутылки не разобраться, что за город.
@mate30724 жыл бұрын
А Оттава! Я как услышала впервые, завалила от этого созвучного с нашим «орава» 😂
@ssneg4 жыл бұрын
Как, ну как можно настолько consistently выдавать такой качественный контент!
@martinsmith6184 жыл бұрын
Я эти звуки научился делать просто со временем изучая английский и просмотрев кучу сериалов и фильмов в оригинале. Даже не обязательно делать все эти упражнения. Если есть огромный энтузиазм , то такое звучание само придет. И почаще смотрите фильмы в оригинале. Хотя артикуляционные способности у всех разные.
@ДмитрийЛатышев-ш2ы4 жыл бұрын
2:10-никогда этого не слышал, но теперь каждый раз, как зазвучит эта песня, я всегда буду слышать "Варвара".
Буквально несколько маленьких замечаний: 1. звуки /t/ и /d/ превращаются во Flap T в интервокальном положении, то есть между гласными и двумя сонорантами (полу-гласными /l/ и /r/) тоже, поэтому слова patriot, party, battle и другие произносятся со Flap T. 2. звук Flap T считается обычным звуком /r/ в японском языке; послушайте, как японцы произносят фамилии Kimura, Nakamura, Subaru. 3. Это правда, что после альвеолярного /n/ такие же альвеолярные звуки /d/ и /t/ не произносятся в General American, но они не трансформируют альвеолярный назальный /n/ в велярный назальный, а просто удлиняют длительность и без того назального звука, поэтому фраза Do you understand me? звучит, как D'ya unnerstann me?, и то же самое со словами: twenny, mountain, fountain, intercontinental, printer и подобные.
@rooibosteana4245 Жыл бұрын
всё-таки twenty :)
@OlgaDmytriieva5 жыл бұрын
Какой же Вы классный! Крутая тема, объяснение супер! Сталкиваюсь с этим вопросом по работе)
@Anna_Jnd5 жыл бұрын
Нахрена это надо? - так легче и быстрее произносить. Все эволюционные изменения в языке происходят от человеческой лени...проще говоря🤷🏻♀️
@StepanZubashev5 жыл бұрын
Я тоже так раньше думал, а потом задумался - а почему тогда казалось бы одни и те же люди в прошлом приходят к совсем разным произношениям в будущем... Наверное доля хаоса тут всё таки выше, чем лени или какой-то логики.
@istvangalga91095 жыл бұрын
2 Anna J Лень она бывает разной. Одни сокращают длительность сообщения, а другие внятность. кому надо, тот и в невнятную речь поймет.
@Алексей-и5ш2б5 жыл бұрын
кууу!
@skoppppppppka5 жыл бұрын
Яркий пример такой лени - это французский язык. Вот был суффикс наречий -ment. Сначала там стянулись звуки е и n в носовой е, потом в носовой а, затем отпала конечная t, ибо ну лень же. Вот и имеем таких монстров, как douleureusement [дулёрёзман], malheureusement [малёрёзман], seulement [сёльман]. В последнем еще и в середине гласная е выпала, ибо ну лень же. Аналогично в mademoiselle - мадмузель. Еще согласная L полюбила ассимилироваться. Если вспомнить, как маленькие дети, если не могут ее произнести, заменяют ее на У, то все становится ясно) Кстати, в Польском с их твердой Л та же история. Во французском сочетания al и el сначала стали прозноситься как ау (au) и эу(eu)/еау(eau), потом вревратились просто в О (au, eau)или ё (eu). В итоге имеет пары nouvelle-nouveau, belle-beau, ciseler-ciseau. Ну и т.д. И имеем таких монстров, как heaume [ом], taureau [торо], ils auraient [ильз оре]. В последнем, кстати, выпало окончание -ent (которое изначально имело вид -ont), а последняя -s в ils все-таки читается. Это вообще любимая тема во френче - писать окончания, но их не произносить. Но в некоторых случаях они их произносят, поэтому из письма они не исчезают.
@polunochNY4 жыл бұрын
скорее бы они ещё от звука th отказались... вот уж какой звук не кажется мне ленивым, язык тянуть куда-то :(
@brockastis4 жыл бұрын
мне лично твой dry humour очень хорошо заходит 👍
@DianaDank4 жыл бұрын
"Можете пощупать. Руками только не лезьте!" 😂😂😂
@minervapaddington4 жыл бұрын
Знакомые, которые больше десяти лет прожили в Америке, с пеной у рта доказывали, что там котиков подзывают "кири-кири". А я почему-то никогда такого не слышу, ну то есть я замечаю, что это звучит не так, как учат в школе, но типа ок, они носители, им виднее. Про британское Т вообще узнала из ролика британки, где она про это говорит, так даже не замечала. И тут для меня сочетание НТ стало открытием, хотя сама стараюсь так же говорить, чтобы было естественнее.
@adinsnock94625 жыл бұрын
Я вообще не слышу r, там же явный d, везде.
@holdereck51885 жыл бұрын
+ Даже не могу приставить R
@alexeyastakhov51375 жыл бұрын
а в словосочетаниях get out и shut up? всегда слышу [geRout] и [shaRap].
@ЭдуардЛаншин5 жыл бұрын
@@vasilis8358 J там звук . это научный факт . Про R- это околонаучные мифы .
@pieceofthepeace37205 жыл бұрын
Айгара
@martinschulz17785 жыл бұрын
в little слышу R
@Kierkego5 жыл бұрын
Очень иформативные видео, спасибо !
@wowsay_5 жыл бұрын
Это. Просто. Охренительно.
@5614x10 ай бұрын
Замечательно Спасибо
@АлександринБенуа5 жыл бұрын
твоя манера общения с публикой всё более ohuevshaya :D
@the_5partan5 жыл бұрын
Ураа наконец эта тема. Долго ждал видос про этот звук
@mzodiak8135 жыл бұрын
Посмотреть Clockwork Orange и Big Lebowski отлично слышна разница межлу бритиш и америкен
@mitchel-doe Жыл бұрын
Братан, спасибо, столько нового узнал для себя
@tacetfive5 жыл бұрын
так понял, у VB выходят видео, когда начинается набор в новую группу для 'battle for britain' и надо прорекламить)
@marinalochkareva2243 жыл бұрын
Спасибо большое! Наконец-то разрешена загадка, мучившая меня в отрочестве. В песне 1979 года Boney M. - Gotta Go Home, я четко слышала "горко го хоум". Всего-то сорок лет прошло!
@Ovsyankaser1235 жыл бұрын
7:20 а вот я заметил такой прикол: у британцев это как раз больше похоже на Р, причём "русскую" Р, а вот в американских примерах я упорно слышу D практически везде
@Farmatique5 жыл бұрын
Как всегда круто, спасибо!
@АльПачино-я8х5 жыл бұрын
Лайк. Открой в Питере филиал.
@AntipodePolyglot3 жыл бұрын
Отличное видео и классная тема - моя любимая фонетика! Неудивительно, что американский flapping t слышится похоже на русский "р". Оба этих звука очень похожи по звучанию и в точной (т.н. узкой) транскрипции обозначаются одним символом [ɾ] - альвеолярный одноударный согласный. Разница здесь в технике исполнения. Русский [ɾ] называется alveolar tap: это означает, что язык делает взмах вверх, бьёт по альвеолам и возвращается вниз. Движение вверх-вниз. Попробуйте сказать "рука" и обратите внимание на движение языка. Американский [ɾ] - это alveolar flap: здесь язык отходит немного назад, делает рывок вперёд и бьёт по альвеолам. Движение назад-вперёд. Кстати, во многих работах русский звук [ɾ] описывается как трель [r], но это получается такой акцентированный р-р-р. Мы в обычной речи так не говорим, у нас одноударный звук вместо трели. Об этом хорошо фонетист Канепари рассказывает.
@ДенисПоплавский-з4ш5 жыл бұрын
9:00 Подозрительно знакомый ирландец
@MrSpoon55555 жыл бұрын
лучший канал о произношении на всем рутубе
@turquisestones4 жыл бұрын
9:48: "tweNTy → tweŋy, iNTernet → iŋernet, AtlaNTa → Atlaŋa" - Надеюсь, что здесь автор под словами "слегка носовой звук" не имеет в виду, что это заднеязычный звук (как, например, в слове "workiNG", который как раз и обозначается зна́ком ŋ , а при произношении достигается поднятием задней части спинки языка к задней части твёрдого нёба). Как в слове "tweNTy", так и в "iNTernet", так и в "AtlaNTa" звук [n] остаётся переднеязычным, а носовой оттенок там появляется из-за того, что носовыми делаются предыдущие гласные звуки ([ɛ] в "twЕnty" и "intЕrnet" и [æ] в "AtlAnta"). Именно при их произнесении задняя часть спинки языка поднимается к задней части твёрдого нёба, придавая этим звукам своеобразную "гнусавость".
@nemetskiylager Жыл бұрын
n не переднеязычный, а среднеязычный
@tyomas-good-house5 жыл бұрын
Красавчик, динамичное и наполненное видео
@sardormirfayziyev53165 жыл бұрын
У этого парня несправидливо мало просмотров.
@floks7004 жыл бұрын
)) интеллект 80 го уровня есть у каждого 80го человека.
@fedorlubensky Жыл бұрын
Спасибо, давно искал этому объяснение. 👍
@dreadfulbroz5 жыл бұрын
Жаль, что я в Питере, а не в Москве)) К такому преподу я бы записался =)
@Алексей-и5ш2б5 жыл бұрын
он не препод
@dreadfulbroz5 жыл бұрын
@@Алексей-и5ш2б прошу прощения, а кто он? Я думал, что он преподаватель в этой самой школе.
@Алексей-и5ш2б5 жыл бұрын
могу ошибаться, но он много раз мимолетом говорил, что сам учится. сомневаюсь, чтобы там преподы так свободно матерились ))) мож он сам поправит, если увидит.
@n.kutalia5 жыл бұрын
@@Алексей-и5ш2б он сам лингвист и директор этой школы)
@diy-remont5 жыл бұрын
@@n.kutalia да латна О_О
@demonich5 жыл бұрын
Никогда не знал о таком, да и не замечал особо (не вслушивался) у англоговорящих такой особенности. Однако понял, что всё это время я не осознанно этим пользовался. Просто смотришь различные зарубежные видео/фильмы и на автомате как-то подхватывается манера общения.
@olpa33264 жыл бұрын
я всегда думал, что это какие-то слова, которые я почему-то не знаю... оказалось эти гады вводили меня в заблужнение!
@мужчинанадежный3 жыл бұрын
Ага ага 😛😜😋🤭😏 Ты не один/дна такое? Такая....такой... Я всё.
@nataliabreit64102 жыл бұрын
Ага, и меня.
@LiceDejj4 жыл бұрын
Известная песня группы "Secret Service", где есть строчки "Ten o'clock postman bring me her letter" ...часто русскоязычные называют и поют её как "халеРа", вместо "her letter". Именно потому, что "tt" произносится там как краткая русская "Р". Вот и получается "ХЁ ЛЕРА". И далее, там по тексту "Make me feel бэРа". Кстати, солист группы Ola Håkansson уроженец Швеции.
@zabava_online5 жыл бұрын
Как всегда уникальный контент 👍😊 но я не могу показать это своим ученикам из-за мата 😭 а так хочется... это же шикарная инфа, изложенная простым языком с кучей примеров!!!
@trezzh45 жыл бұрын
Да ничего уникального тут нет. В KZbin полно англоязычных каналов по произношению. И без мата.
@TheZANU675 жыл бұрын
@@trezzh4 Вот именно. Популизмом попахивает.
@Jenechka80194 ай бұрын
Класс! Большое спасибо за науку
@quieres83735 жыл бұрын
Возможно,я покажусь фриком,но я слышу только д вместо т.A альвеолярный тап это наша р.У нас нераскатистая «РРРРРР» как у Испанцев например.У нас одноударная р.
@--curiosity--5 жыл бұрын
Quieres у испанцев разные Р, в зависимости от местоположения в слове. В начале раскатистая, в середине обычная наша )
@YarrMeHeartey5 жыл бұрын
[d] без аспирации часто сопровождается вибрацией языка, что меняет звук качественно, и он вполне может начать походить на одноударный [р] из русского языка. Чтобы понять это, произнесите слова get up, city, kidding сначала со звуком [d], потом с [r].
@mirenkow2 жыл бұрын
Лучшее объяснение что я видел, спасибо
@ramforinh5 жыл бұрын
5:25 одиозная музычка
@VirginiaBeowulf5 жыл бұрын
хаха кто-то все же спалил
@shkavarodkin5 жыл бұрын
Шикарно разложил) и про то что на слух flap t цепляется это чистая правда!
@ferejordent19755 жыл бұрын
Кстати, получается произносить flap t, так как много наслушалась его и невольно повторяла, для меня это похоже на р, но я от природы картавая и р выговариваю в русском только горловую (почти такую как во французском), поэтому для меня загадка, как я могу нечто похожее произносить в другом языке, но не могу в своём
@fostergrand44974 жыл бұрын
Я так твёрдую Л научился, через полумягкую Л во французском и английском.
@InfinityVaL3 жыл бұрын
Нет смысла тут с чем-то соглашаться или не соглашаться. Это автор не сам придумал. Это всё было известно ещё до его рождения. Он просто доносит это до аудитории. Потому странно тут видеть комментарии, что с ним кто-то не согласен. Он же даже приводит специальные обозначения для этих звуков. Не он же их разработал.
@andrew_rogovoy_art5 жыл бұрын
У меня со временем как-то самопроизвольно стало вадер и сиди.. Лол Но за видос спасибо)
@ermekmukenov25934 жыл бұрын
Спасибо бро, у тебя крутые видео! Респект 👍
@Qaydartegi5 жыл бұрын
Новозеландцы не приняли этом флаг
@sergeipetrov55725 жыл бұрын
Какой прекрасный урок!
@andreysafonov74915 жыл бұрын
Ну где, где там слышен звук Р?!
@eugenemarshall65195 жыл бұрын
Неправильно вопрос ставите. Не "где?", а "кому?". Я на первых порах тоже слышал этот "р-р", но после больших объёмов прослушивания американской речи - как ветром сдуло. Никаких тебе больше "Шызгара" и "Леретби".
@igrinito5 жыл бұрын
Тоже не понял, смотрел видос и пытался понять о чем это он, во всех примерах T, D нормальные. Хз кароче как там можно услышать Р...
@jadencorr68974 жыл бұрын
@@igrinito они не совсем те же, но явно не "р" для моего слуха
@illiacyzow81104 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/g6PCpnuAhbqfhZo на 0:47 - гівррруэй, гівррруэй, гівррруэй наў
@robofat2 ай бұрын
Я это еще с детства понять не мог, почему песня "шызгара". Наверное чем меньше опыта аудирования тем больше слышна Р.
@Telepuzique5 жыл бұрын
чертовски толково. теперь жду выпуск о glottal stop.
@lyudmilasalkova42644 жыл бұрын
Напомнило мне, как я реально испытала шок. Я только переехала в Бостон. Английский у меня был на уровне большинства из нас, учившихся у русских учителей. Хотела пример привести... Но вы знаете. Стою я на остановке, жду автобус. Ухо ловит речь окружающих, как ровный гул - белый шум. И вдруг... Я услышала речь парня. Я повернулась в его сторону, и это был эффект удава Ка из мультика о Маугли. Он о чем-то оживлённо рассказывал, и его речь состояла из сплошных щелкающих звуков то ли Т, то ли Ц. Вернее это была речь сверчка. Ни одного слова я не понимала, от слова СОВСЕМ!!!! Меня не смутило даже то, что он заметил, как я на него таращусь. Я не могла оторвать взгляд от его рта Да, это было начало конца. До этого дня я думала, что немного знаю английский, а через месяц-другой, живя в среде, я начну говорить на языке Шекспира и королевы Елизаветы... Прошло 12 лет...
@frenglish4669 Жыл бұрын
И как ваш сегодняшний английский?
@lyudmilasalkova4264 Жыл бұрын
@@frenglish4669 У меня нет ответа на ваш вопрос. Я многому научилась, но свободного владения нет. Я много думала об этом - почему? Я с удовольствием делюсь своим опытом, как училась читать, слушать, говорить. И те, с кем я делались, превзошли меня многократно. В беседе я, по-прежнему, напряжена. Мне нужно время на погружение, чтобы я перестала переводить внутри себя - туда-сюда. Я не слышу параллельную речь, то есть, если со мной говорит кто-то один, а второй делает реплику. До сих пор речь моя бедна. Конечно, есть целые фразы, которые я говорю на автомате и почти без акцента. И это не выученные фразы из книг, учебников и прочего. А фразы, которые я слышу от собеседников, поэтому уже запомнила и запомнила именно по произношению. Попросите меня написать - будет второй стоп. Чаще не смогу. Тут ещё один казус. Я могу говорить не по правилам. Ну что поделать, так говорят со мной носители языка. Видимо, у меня полный дебилизм к языкам. Я своего билингва внука, который мешает в речи слова, не всегда понимаю и прошу повторить. Такие вот дела. А! Читаю свободно, без словаря. Тут всё срослось. Фильмы и песни легко понимаю с субтитрами.
@7272goldy Жыл бұрын
Людмила, к вопросу о "речи сверчка". А Вы уверены, что тот парень говорил на английском? Может, он с друзьями обсуждал язык кхоса? По описанию именно этот язык пришёл на ум, там действительно сплошные щёлкающие звуки. Попробуйте послушать на Ютубе кхоса - может, узнаете "речь сверчка". 🙋 Хорошего дня Вам!
@lyudmilasalkova4264 Жыл бұрын
@@7272goldy Нет 🙂 это моё слуховое восприятие согласных t и d. Я позже разобралась. Ещё меня постоянно всплывающие другие звуки беспокоят. Была уверена на всё 100% что кошек они манят: кири-кири. Я прям чётко слышу Р. Оказывается : kitty-kitty. Ай Ро Ноу. Ро!!! I don't know. ВоДер! Water. 🤪 А уж знаменитое: Вери вуман. Ну тут-то точно: very woman! Фиг вам! Pretty woman!!! Внучка загадала загадку: Why six afraids seven? Только не переходите на русский! Ищите отгадку на английском 😄 Aaaaaaaa!
@7272goldy Жыл бұрын
@@lyudmilasalkova4264 Какая прелесть Ваша внучка и Ваша загадка! 💖 Ломала я голову, ломала... Так и не догадалась. Пришлось спросить ответ у Гугла. Чудесная загадка, очень остроумная игра слов. 👍 Спасибо Вам за улыбку, за настроение, за этот прекрасный зимний вечер!
@alexahtiamov4 жыл бұрын
У вас очень крутой канал. Прям большое спасибо
@ВікторМ-м6з5 жыл бұрын
А уроки русского мата будут?:)
@newzhuk3 жыл бұрын
)) оно само на подкорку записывается
@Ennja Жыл бұрын
Но блин, все таки как примеры из видео: в сравнении "Wedding" и "Study", второе все-таки имеет более твердый звук, или я могу ошибаться из-за акцента, все-таки мало общался с носителями: один был из Калифорнии (не уточнил), второй из Мельбурна и третий из Лидса, такая вот компашка, собрались в Москве