Polish Czech Conversation | Professions | Slavic Languages Comparison

  Рет қаралды 282,599

Ecolinguist

Ecolinguist

4 жыл бұрын

This Polish Czech conversation is a special one. As it’s the first episode of a series of Polish Czech lessons based on Slavic languages mutual intelligibility phenomena. #slavic Me as a Polish teacher and Vít as a Czech teacher are going to learn each other’s languages by having back and forth bilingual conversations on different topics.
In this video we discuss professions.
In the course of the conversation, we mention 20 different professions in total. But we focus on discussing 3 in more detail to compare relevant vocabulary in both languages and we utilize a guessing game to give structure to the lesson.
In the upper right corner, you have a professions counter so you have an idea about the progression of our conversation.
Support my Work:
☕️Buy me a Coffee → www.paypal.me/ecolinguist (I appreciate every donation no matter how big or small🤠)
🤓🇵🇱👨‍🏫 Book a Polish Lesson with me → ecolinguist.com/ (try out the Ecolinguist learning experience)
👨‍🏫🤓🇨🇿Check out Vít's channel @CzechwithaPraguer → / @czechwithapraguer
🇨🇿🤗 Check out Vít's online language course - Čeština z ulice → czechwithapraguer.thinkific.c... 🤓

Пікірлер: 1 500
@Ecolinguist
@Ecolinguist Жыл бұрын
🤗 Check out our Polish Czech conversation LIVE on my new channel → kzbin.info/www/bejne/sHy4l3aCp6qEmM0
@yagi3925
@yagi3925 Жыл бұрын
Rather, "Czech out our conversation" 😁
@vovabragin7109
@vovabragin7109 4 жыл бұрын
As a Russian, I understood you both quite well, especially Polish. Czech is more distant to Russian.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Interesting. Vít happens to speak Russian and he made an interesting video about some false friends between Czech and Russian. I recommend to check it out 🤓 kzbin.info/www/bejne/eofOcod4adqWZ8k&t
@rapturefuturistics1975
@rapturefuturistics1975 4 жыл бұрын
It might feel for you like you understand. These subtitles makes is look easy, but on the ear... I doubt. If you were belarusian, I would belive you.
@gigachad01488
@gigachad01488 4 жыл бұрын
Как по мне, эти языки похожи друг на друга словно украинский с беларусским.
@Slav24oO
@Slav24oO 4 жыл бұрын
Тоже польский проще воспринимался, хотя, когда читал, некоторые слова из чешского на русский больше похожими казались.
@user-vz9sc7ix7h
@user-vz9sc7ix7h 4 жыл бұрын
@@rapturefuturistics1975,r u Ukrainian?
@rudolfkratky36
@rudolfkratky36 4 жыл бұрын
*18:16* This is basically classical CZ / PL conversation in a nutshell ... 2 ppl giggling at each other's funny words hahah Sending love to Poland from Karlovy Vary cze
@DawidWitkowski
@DawidWitkowski 4 жыл бұрын
Zdravím :)
@doodlestuff__
@doodlestuff__ 2 жыл бұрын
ayoo karlovy vary? ja jsem taky odtud :DD
@Trashy8
@Trashy8 2 жыл бұрын
Ayo bro that was true about us😂
@TomaszJegorow
@TomaszJegorow 2 жыл бұрын
That is so true! :D Sending love also from Białystok :)
@fed9n
@fed9n 4 жыл бұрын
I'm a Russian living in Prague (so I know Czech), and knowing both Ru and Cz gives me a chance to understand both of you in 99% of the time. Cool content actually, go on!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
I have a theory that if you know one extra Slavic language on the top of your native one you can understand them all. What about my conversations with other Slavs? Do you understand them well? :)
@hoarder1919
@hoarder1919 4 жыл бұрын
@@Ecolinguist i kinda agree with your theory but only if a person knows another slavic language that's not close to their native language. I mean many Ukrainians or Belarusians can speak 2 language (Ukrainian/Belarusian and Russian) but they still won't be able to understand Czech or Slovenian. But if they know Ukrainian and, say, Croatian - then your theory can be applied.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
@@hoarder1919 That makes sense! Thanks! :)
@Helgi105
@Helgi105 3 жыл бұрын
@@hoarder1919 yeah, two distant ones.
@iLolek10
@iLolek10 3 жыл бұрын
@@Ecolinguist This is why Vit as a czech and russian speaker, is so good partner to talk with you. He understand all what you say in polish.
@Geronimo9779
@Geronimo9779 3 жыл бұрын
I'm ukrainian, but understood about 80% conversation. Amazing! Wow!
@Eric-jx4ti
@Eric-jx4ti 2 жыл бұрын
Crazy to me how they in fact are speaking different languages but understand each other so easily
@tekken.universal2343
@tekken.universal2343 8 ай бұрын
They definitely learned each others languages at least a little bit because polish is very easy to misunderstand and most czech people don't understand 89 percent of polish language
@frost3840
@frost3840 4 жыл бұрын
Czech: alternativni Polish: N i e w y k w a l i f i k o w a n y m bruh
@danielczyszczon3195
@danielczyszczon3195 4 жыл бұрын
That wasn't proper translation alternativni=alternatywni=alternative nekvalifikovaný=niewykfalifikowany=unqualified
@szymontomczak820
@szymontomczak820 4 жыл бұрын
It's not that hard if u are from Poland
@Matihood1
@Matihood1 4 жыл бұрын
What Daniel said. The translation is a bit off there.
@zdrajca
@zdrajca 4 жыл бұрын
in Russian: Nekvalificirovannyj i'm like the donkey from that shrek meme
@Dackyy.
@Dackyy. 4 жыл бұрын
biedne niewykwalifikowane alternatywki
@mattphillips3913
@mattphillips3913 4 жыл бұрын
As a native english speaker learning Czech. Slavic languages are blowing my mind. It is so clear how the surrounding countries influenced the languages. I love it!
@user-tq4uy5zh1j
@user-tq4uy5zh1j 4 жыл бұрын
I meen not influenced, but have a common roots.
@mattphillips3913
@mattphillips3913 4 жыл бұрын
@@user-tq4uy5zh1j when I say influenced I mean that the slavic languages closer to Northern and Western Europe sharing some Germanic and Nordic words and one's closer to the Middle East having Arabic speaking patterns. It's obvious the intermingling of culture helped shape that. So cool.
@l.u.7834
@l.u.7834 4 жыл бұрын
@@mattphillips3913 it calls Indoeuropeen family languages.
@eXTreemator
@eXTreemator 4 жыл бұрын
@@mattphillips3913 český výlučně puristicki jazyk:( nejsou tam žádné germánské slova ve významném množství.
@alh6255
@alh6255 4 жыл бұрын
its not influencing, its common origin
@silinef8279
@silinef8279 4 жыл бұрын
Sympatyczny ten Czech :D
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
A jakże! 😂
@kubajcz
@kubajcz 4 жыл бұрын
Jojo 😄
@caim3465
@caim3465 4 жыл бұрын
@@kubajcz ora ora ora?
@kubajcz
@kubajcz 4 жыл бұрын
@@caim3465 what does that mean? Im Czech 🤔
@DawidWitkowski
@DawidWitkowski 4 жыл бұрын
Pravda :)
@TheMinicocacola
@TheMinicocacola 4 жыл бұрын
Úžasný! Zajímám se o polštinu, je to krásný jazyk, zároveň velmi náročný :) jste skvělí, rozhodně v tom pokračujte, líbí se mi tento styl videí :)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Dzięki za komentarz! 🤗
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 4 жыл бұрын
@Michaela Doležalová Jsem Polák a většinou souhlasím s Tebou, ale myslím si, že pro Tebe polština nebude strašně náročná, protože Tvoje čeština je perfektni :)
@giimix4657
@giimix4657 4 жыл бұрын
@@Robertoslaw.Iksinski Já, protože jsem Čech, se učim polštinu z duolinga, protože taková spousta věcí je příšerně podobná. Občas nechápu kamarády, kteří nerozumí polákům, když hrajeme nějaký hry, třeba League of Legends - tam je vás hodně :D
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 4 жыл бұрын
@Gıımıx Taky nechápu kamarády, kteří nerozumí Čechům. Ja nikdy neučil jsem se česky, ale již od dětství měl jsem kontakt s češtinou, mnohem větší než kontakt s League of Legends ;)
@giimix4657
@giimix4657 4 жыл бұрын
@@Robertoslaw.Iksinski Máš úžasnou slovní zásobu, za to se ti pomíchává českej a polskej slovosled.
@shion3948
@shion3948 3 жыл бұрын
Uwielbiam jak ten nauczyciel z Czech mówi "Ano, ano" albo "Jo jo" - to brzmi tak przyjaźnie 😃
@desermy_2304
@desermy_2304 2 жыл бұрын
Ja jsem Čech a taky mě se na to baví koukat. Učitel češtiny říká i slovo "tak" což je posky "ano", u nás se používá když chceme říct nebo či doplnit větu
@josephswolin7578
@josephswolin7578 2 жыл бұрын
"Jo jo" jest zarazem tak przyjemnym zwrotem jak i dla mnie przynajmniej momentami denerwującym zwrotem, przez podobne korzenie ogólnie języków i też zapożyczeń. Słysząc ten zwrot po czesku to tak jak zostało wspomniane brzmi to przemilo i utwierdza w przekonaniu że ktoś cię słucha (zresztą takich zwrotów wstępuje ogorm w większości języków na świecie co nawet prowadzi czasami do nieporozumień ale nieważne) ale jak tylko go usłyszeć w polskim to mnie krew zalewa ale wynika to pewnie z mieszkania od urodzenia w dużym mieście w regionie który znaczącej gwary po 2 wojnie światowej nie ma i każdy z otoczenia używał "podręcznikowego" polskiego. Kwestia pewnie przyzwyczajenia i właśnie różnic w znaczeniach niektórych słów zakażenie właśnie od regionu albo zupełnie nowe zwroty, które brzmią źle (?). Źle jako dziwnie i dające odczucie typu "co tu zaszło, czemu ta forma powstała jest wiele innych sensowniejszych ààà". Przykładowo "poczemu" występujące bodajże na Podlasiu i jak nie trudno się domyśleć znaczy "dlaczego/czemu". Nigdy i tak nie przeżyje przeklętego "na pole" z Krakowa (nic oczywiście złego w żadnej z gwar nie jest, osobiście uważam, że są ciekawe i można na ich bazie zobaczyć etymologie różnych słów albo interakcje między różnymi językami) i tak pewnie kwestia różnicy właśnie pochodzenia i znaczenia w tym kontekście ale pewnie będzie mnie drażnić w taki czy inny sposób nie ważne co.
@sadcookie7401
@sadcookie7401 2 жыл бұрын
'jo' is from bavarian 'jo' which comes from german 'ja' - 'yes'. In czech republic its the informal way to say 'yes'
@agrael4918
@agrael4918 Жыл бұрын
w kujawsko pomorskim nadal sie mowi jo
@Mattyah
@Mattyah 4 жыл бұрын
To co robisz jest niezwykle interesujące! Jedna rozmowa, dwa różne języki! Zawsze się zastanawiałem nad tym na ile to możliwe w przypadku języków słowiańskich, a tu proszę - ktoś robi takie świetne materiały. Bardzo pouczające. Pozdrawiam!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Dzięki za komentarz. To rzeczywiście jest dość niezwykłe w świecie internetu. Koncept wyłamuje się z systemu, bo za każdym razem kiedy chcę ustawić język filmu KZbin każe mi wybrać tylko jeden 😂a przecież to nie odpowiada rzeczywistości.🤖
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
@yyy yyy Nie jesteś pierwszym, który zgłasza skuteczność tego rodzaju metod nauki języków. Ktoś powinien to w końcu solidnie przebadać naukowo! 😉
@rochzalewski1779
@rochzalewski1779 4 жыл бұрын
@@Ecolinguist dlaczego 12 latki piją wódke w Czechach
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
@@rochzalewski1779 Dobre pytanie! Przeoczyłem ten szczegół z dwunastolatkami. 🤭To było bardzo nieodpowiedzialne! 🙅‍♂️
@Miloik
@Miloik 4 жыл бұрын
"Jedna rozmowa, dwa języki" Przecież 3 były xd
@DRAKE-mi9rc
@DRAKE-mi9rc 4 жыл бұрын
in swedish we say both läkare and doktor. läka means to heal, indeed very similar to lekarz
@laurienator
@laurienator 4 жыл бұрын
It is as a loanword from Swedish, I guess, there in Finnish too: lääkäri 'doctor'.
@yaroslavkovalchuk9023
@yaroslavkovalchuk9023 4 жыл бұрын
In Ukrainian - likar. Likar likuje liudej - a doctor treats people.
@czaruchna
@czaruchna 4 жыл бұрын
​@@yaroslavkovalchuk9023 PL: Lekarz leczy ludzi (Same in Polish :o)
@Patrymaks
@Patrymaks 4 жыл бұрын
@@yaroslavkovalchuk9023 Ти гарнесенький 😀🤓. Чи живеш у Польщі? Pozdrawiam
@arzoil96
@arzoil96 4 жыл бұрын
Serbian also lekar - doctor, lečiti - to heal, lek - medication
@1233thorn
@1233thorn 4 жыл бұрын
Pracowałem z Czechem kilka lat,gadało nam się naprawdę świetnie a język czeski to jest najpiękniejszy język na świecie!!
@HejtzerIV
@HejtzerIV 4 жыл бұрын
Polski język jest pomidorek.
@siema5543
@siema5543 4 жыл бұрын
Czeski język jest kakaovy chlebicek
@gnom4530
@gnom4530 4 жыл бұрын
Kurwa
@Najebanski
@Najebanski 4 жыл бұрын
@@siema5543 parsknąłem śmiechem
@thekebabremover2830
@thekebabremover2830 4 жыл бұрын
Naše jazyky jsou nejpěknější na světě!
@Sum_Olimpijczyk
@Sum_Olimpijczyk 4 жыл бұрын
Czesi, jedyny naród którzy rozumie nas lepiej niż my ich :)
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 4 жыл бұрын
Byłoby to pocieszające, gdyby to nie oznaczało, że Czesi lepiej rozumieją czeski, niż Polacy rozumieją polski ;)
@user-lo2fo4xu9c
@user-lo2fo4xu9c 7 ай бұрын
Спасибо! Очень люблю смотреть ролики с Витом и Норбертом! Вы классные!
@MarekUtd
@MarekUtd 3 жыл бұрын
I'm Polish and I had a Czech girlfriend. We could understand each other fairly well. It was a fun aspect of our relationship speaking to each other in our native tongues. Especially when she wasn't able to express herself with her poor English.
@pierreetienneschneider6731
@pierreetienneschneider6731 9 ай бұрын
The difference between Czech uchitel' and Polish naucziciel for professor... Is that in Poland they finish teaching their lessons 😊 Perfective aspect....
@MXW667
@MXW667 7 ай бұрын
szukałeś ją ?
@laddso5444
@laddso5444 3 жыл бұрын
I'm slovak and I understood: Polish: 75%, Czech: 100% 😁 Hell yeah ! 😁
@izgil7541
@izgil7541 4 жыл бұрын
As a Russian who's been living in the U.S. for 20 years and has just started learning Czech I find this video extremely interesting. Děkuji.
@mrmiskeen8284
@mrmiskeen8284 4 жыл бұрын
The guys are communicating in two different languages? That's amazing, it seems that Polish and Czech are almost the same languages. Very intelligable. That's closer than some dialects in Germany are related to each other.
@xzy7196
@xzy7196 3 жыл бұрын
In fact all slavic languages are so intelligable that a basic converstation can occur.
@evzenvarga9707
@evzenvarga9707 2 жыл бұрын
Not that similiar, you need to speak very slowly to understand, but yes, very similiar to each other, but not necesserily intelligible, Czech and Slovak on the other hand are really similiar, we understand each other almost perfectly.
@0H1OCLAN
@0H1OCLAN 2 жыл бұрын
Yea, Czech and Slovakian normally talk with each other every day, and we understand 99,99% Of what we are saying to each another
@sgtpepper91
@sgtpepper91 Жыл бұрын
There seem to be a lot fewer loan words in Czech, as a Pole.
@GeeVoo
@GeeVoo 4 жыл бұрын
niesamowite jak blisko jestesmy spokrewnieni
@CrownOfBohemia
@CrownOfBohemia 4 жыл бұрын
Super video! Věděl jsem, že čeština a polština jsou podobné jazyky, ale nečekal jsem, že bude možné s nimy takhle plynule kominukovat. I já jsem 80% polštiny rozuměl 😀
@wasd4933
@wasd4933 4 жыл бұрын
Ja niektórych słów nie rozumiem ale i tak po dłuższym wytłumaczeniu łapie o co chodzi
@janblaskovic9059
@janblaskovic9059 2 жыл бұрын
Jeden Polák mi říkal, když chceš, tak rozumíš. Neznám vše polský, protože některá slova jsou původně slovanská, některá zase naopak německá atd, navíc to specifické zkreslení tvaru ze staroslovanstiny, to ještě nemluvím o psané formě komunikace, ty sprezky, ale většinu polský rozumím. Jednu větu na konci jsem nerozuměl téměř ani slovo ale to nevadí, polský rozumím lépe než německy a anglicky a říkám polakum, mluvte radši na mě po vašem, budu lépe rozumět.
@MisuLIIQ1
@MisuLIIQ1 4 жыл бұрын
Hodne zajimave video. Narodil jsem se ve slezsku, zil jsem 18 let par kilometru od polskych hranic, takze spouste vecem rozumim, ale stejne mam obcas problem pobrat o co jde. Hodne pomaha psana forma a to, ze se snazite vysvetlovat pojmy. Pokud ale mluvite rychleji, je tezsi pochopit smysl. Nejzajimavejsi je, ze mame spoustu slov podobnych nebo stejnych, ale zaroven mame slova, ktera jsou stejna nebo podobna a maji jiny vyznam! Tesim se na dalsi video. Dziekuje
@agatheherrou7333
@agatheherrou7333 3 жыл бұрын
I'm French woman who learned Russian in school (I have a reasonably good level by now), and Czech by myself (which I learned by myself so my level is weaker), and I understood a good chunk of what you guys were saying. I would love to see more videos involving the Czech language!
@monleres485mouse2
@monleres485mouse2 3 жыл бұрын
Translate "merde" to english from french pls.
@vladimirmorozoff8153
@vladimirmorozoff8153 2 жыл бұрын
C'est formidable! You're level of proficiency in those two languages must be quite high! I know French and Italian (and even quite a bit of Latin and Spanish), but I doubt that I could understand much of a talk between a French and a Provencal, or a Spaniard and a Catalan :-)
@ivp1963
@ivp1963 4 жыл бұрын
Great job! As a bilingual Ucrainian/Russian speaker, I understood both parties pretty easily. All of our four languages share lots of words. Although the accent in Czech is a little bit more difficult for me, it is understandable when spoken slower. Some words in Polish and Czech refer to the old Slavonic language used like 1000 years ago, that is also fun. I had to "stretch" my knowledge of our ancient sagas and manuscripts. :-)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
I'm happy to hear we were able to inspire you to brush up on your sagas and manuscripts vocabulary 🤓
@user-jt4yb5ky7e
@user-jt4yb5ky7e 4 жыл бұрын
@@Ecolinguist bruh Ukrainian*
@old_spice8054
@old_spice8054 4 жыл бұрын
I to dowodzi, że jesteśmy braćmi i strasznie denerwują mnie waśnie między Słowianami!
@AS-010o0
@AS-010o0 2 жыл бұрын
Czech language to my Polish ears is like more adorable, up-beat version of Polish 🥰 you can’t listen to it without smiling 😁
@annagaldova2777
@annagaldova2777 8 ай бұрын
So get to know Old Polish and a smile will freeze on your face.
@StefanYouCan
@StefanYouCan 4 жыл бұрын
Jest bardzo interesujące wiedzieć dwa nauczycieli uczysz w tym samym czasie
@amjan
@amjan 4 жыл бұрын
Jest bardzo interesujące widzieć dwóch nauczycieli uczących się w tym samym czasie. ;)
@user-tq4uy5zh1j
@user-tq4uy5zh1j 4 жыл бұрын
@@amjan Docendo discimus,jak to sie mowi...
@Slaweniskadela
@Slaweniskadela 4 жыл бұрын
Świetna seria! Świetny pomysł! Pozdrav iz Hrvatske! :)
@irlander6063
@irlander6063 4 жыл бұрын
Kiedyś w Barcelonie spotkałem dwie Czeszki, też na wakacjach. Byłem zaskoczony, że one po swojemu, my po swojemu i się doskonale rozumieliśmy. Niesamowicie podobne języki.
@PiotrPilinko
@PiotrPilinko 4 жыл бұрын
Gorzej jak Polak czegoś szuka, a Czech go trochę inaczej zrozumie...
@nofuxCZ
@nofuxCZ 4 жыл бұрын
Díky za tohle video, je to skvělý nápad :) Thanks for this video, it's a great idea which will help me in understanding the polish language more. So many things are similar or same. This could be great also for foreigners trying to learn Czech or Polish as you also transcribe exactly what is said in both Czech/Polish and English.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
I'm glad to hear that the video can serve as a resource for manu groups of people 🤓
@Rolando95
@Rolando95 2 жыл бұрын
Mam napad czyli w polskim mam pomysł napad w polskim to np napad na bank napad na turystów in another words attack
@rochzalewski1779
@rochzalewski1779 4 жыл бұрын
Wit jest sympatyczny gość, fajny Pepik wesoły i widać że inteligenty facet
@asceto833
@asceto833 4 жыл бұрын
mówisz fajny pozytywny i nazywasz pepik żadnej z poznanych mi Czechów nie był zadowolony z tego określenia
@danielczyszczon3195
@danielczyszczon3195 4 жыл бұрын
Nazywanie czecha pepikiem to jak nazywanie polaka januszem
@danielczyszczon3195
@danielczyszczon3195 4 жыл бұрын
A tak dokładnie to Pepik to jest czeska wersja od Józef
@rochzalewski1779
@rochzalewski1779 4 жыл бұрын
@@danielczyszczon3195 No to pasuje wszystko
@old_spice8054
@old_spice8054 4 жыл бұрын
@@rochzalewski1779 Nie bo to jest obraźliwe. Ja na niemców wołam kraut albo lepiej nazi sauerkraut, a na turków arab jak ich chcę obrazić. A Czechów nie lubię obrażać.
@torgan8560
@torgan8560 4 жыл бұрын
Świetna seria. Czeski to strasznie sympatyczny język, ale bardzo chciałbym, żebyś zrobił taką samą serię z Rosyjskim :)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Fajnie by było. Kto wie może w przyszłości będzie i rosyjski, ale póki co skupiamy się na czeskim :) Między czasie rozmawiam z innymi Słowianami badając wzajemną zrozumiałość między naszymi językami. W zeszłym tygodniu był i rosyjski, więc możesz nadrobić tu 🤓: kzbin.info/www/bejne/laKzkqR3rLRoqq8
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
@Marcin Zalewski MIejsca na maim kanale jest dość i na czeski i na rosyjski. 😉
@adammaysz9356
@adammaysz9356 4 жыл бұрын
Ja też bym chciał.
@molmonlomek6336
@molmonlomek6336 4 жыл бұрын
čeština je možná sympatická, ale jen do doby než se ji začneš učit. Někteří češi neovládají výslovnost ani v dospělosti a s gramatikou je to stejné. Mě zas příjde polština jako tvrdé šišlání, které ovšem svou zvučností budí zajimavý dojem
@telemasz1086
@telemasz1086 4 жыл бұрын
@Zenon Zenkowski Czesi odbierają polski podobnie jak Polacy rosyjski - czyli jako taką surową, archaiczną wersję własnego języka ;)
@mylaporter5232
@mylaporter5232 4 жыл бұрын
This is quite fascinating! I am using my knowledge of Ukrainian and Bulgarian to understand the conversation and I understand pretty much everything. I am also fluent in Russian, however, it is Ukrainian that helps me understand most of Polish and Bulgarian helps more than others with Czech.
@tomasznowak1460
@tomasznowak1460 4 жыл бұрын
It's true - Ukrainian is more similar to Polish, Czech and Slovak could be more similar to South Slavonic languages like Slovenian, Croatian, Serbian and possibly Bulgarian. However Polish people could understand Czech and Slovak quite well, probably Slovak is slightly easier for us.
@pavelperina7629
@pavelperina7629 4 жыл бұрын
Interesting that Bulgarian helps to understand Czech. To me it sounds like mix of Yugoslavian languages, Russian and something random. Only numbers are somewhat similar. On the other hand Yugoslavian languages are somewhat similar to Czech. Not as much as Polish, but at least it's somewhat possible to communicate with each other with effort. Problem is not knowing third of the words including basic ones, misunderstanding some others. But Bulgarian seems completely different than Czech to me.
@chrismaczynsky6283
@chrismaczynsky6283 4 жыл бұрын
Swietny pomysl i forma :) Greetings to all slavic people xx
@rafal-majewski
@rafal-majewski 4 жыл бұрын
I just learn Czech so this video was very useful, thanks!
@old_spice8054
@old_spice8054 4 жыл бұрын
Też mam ochotę wyprowadzić się do Czech!
@rafal-majewski
@rafal-majewski 4 жыл бұрын
@@old_spice8054 To że uczę się czeskiego nie musi znaczyć, że chcę się wyprowadzić xd. Nie wykluczam tego, bo podoba mi się ten kraj, ale nie wiem co zrobię.
@old_spice8054
@old_spice8054 4 жыл бұрын
@@rafal-majewski A mi się poda ten kraj, i nie wiem czy się nie wyprowadzić. A głupio rozmawiać po angielsku, gdy języki są podobne.
@Robertoslaw.Iksinski
@Robertoslaw.Iksinski 4 жыл бұрын
V nejpřesnějším (najdokładniejszym) překladu polský "znachor" je to český "mastičkář", ale v nejdoslovnějším překladu staročeský "mastičkář" je to staropolský "maściarz" (novočeský "lékárník" / novopolský "aptekarz", jinými slovy: farmaceut, který pracuje v novopolské "aptece" / v staroceské "apotyce" / v novočeské "lékárně", ale v které česká "mast" stále je to polská "maść" :)
@TheB3n0
@TheB3n0 4 жыл бұрын
Chyba nauczyłem się czeskiego, zrozumiałem wszystko :O
@GoodNightWroclaw
@GoodNightWroclaw 4 жыл бұрын
Genialny wykład!. Widać jak język ewoluował w różnych kierunkach
@Artur-vh3nk
@Artur-vh3nk 4 жыл бұрын
W jez. polskim można jeszcze użyć słowa "konował" które jest nieco zwulgaryzowane, ale może dotyczyć i znachora i słabego doktora.
@jestem_sobie
@jestem_sobie 4 жыл бұрын
@@TheB3n0 ja też wszystko zrozumiałam 😀 właśnie podobieństwo języków świadczy o tym, że jesteśmy z tych samych prasłowiańskich plemion ;)
@czecho-slovakiaantiislamne4963
@czecho-slovakiaantiislamne4963 4 жыл бұрын
Robertosław Iksiński A víš že náš prapůvodní slavJAnský jazyk používal i sLAbyky ? A je starý MILIONY LET ! BES = zvíře v světě temným (BES-TI-JE) = To je BES....Chápeš ? NEBESA (Heaven in CZ) NE-BES-A = Místo kde NENÍ BES a samostatné A = Počátek původ, náš vznik, je nazačátku..... BRLOH = Postel (bed in CZ ) BR = Medvěd a LOH = Leží/lehá a máme slovo BRLOH.... RAZUM =ROZUM (Sense in CZ) RAZ = TED UM= Umět/tvořit RAZUM = Ted´ vytvářet něco = přemýšlet nebo ten tvůj Znachor = ZNÁ-CHOR = Zná tvé ochoření, tvojí nemoc...Proč jsi chorý...... GA = jít/chodit KOLASEUM = KOlaté sLAvjanská UMění......KO = KOLO (CIRCLE) i Koloseum je přece Kulaté, už podle slov víš jak to bude vypadat....Tak dokonalí byl a stále je NÁŠ SlavJAnský Jazyk....
@boykomarinov7592
@boykomarinov7592 2 жыл бұрын
Drogi Norbert, wspaniała robota! Zachwycająca, pełna ciekawostek. Piszę po polsku, bo jesteś Polakiem. Chciałbym się przedstawić: jestem Bułgarem, lingwistą w strefie komparatystyki języków romańskich. Dla mnie Twoje filmiki są szczególnie zabawne, przyczyną czego jest format Tobą wybrany. Jeszcze jeden szczegół: umiem 5 języków słowiańskich, z których 2 na poziomie C2, bułgarski i rosyjski, no i dalej w kolejności od najlepszego do najgorszego - czeski, polski i słowacki. Z resztą, będąc swojego czasu polotem wycieczek, no i tłumaczem oficjalnym, doszedłem do wniosku że najgorzej Słowianie z grupy języków zachodniosłowiańskich i wschodniosłowiańskich się orientują w języku bułgarskim, po prostu nie rozumieją jak się do nich mówi po bułgarsku. Główną przyczyną tego jest fakt że nasz język stracił zupełnie swój starodawny charakter syntetyczny i się już bardzo dawno stał językiem analitycznym, jak hiszpański, na przykład, czyli tam, gdzie przeciętny Słowianin oczekuje jakiejś fleksji jej tam nie ma, tam jest artykuł. Rosjanie też nie bardzo się w języku bułgarskim orientują jak się do nich mówi, natomiast jak czytają, rozumienie skacze do 65-80 procent. Dziękuję za Twoją pracę. Powodzenia.
@MajklShon1976
@MajklShon1976 2 жыл бұрын
Loved this! I'm an American who speaks Czech, but I also know a bit of Polish and Slovak, so I love what you guys are doing 👍
@Kirarak
@Kirarak 4 жыл бұрын
Musím souhlasit, že můj zájem o jazyky velmi souvisí s mým zaměřením na programování, algoritmizaci, hledání a sestavování pravidel a vzorců, logiku obecně. Na matematicko-fyzikální fakultě, kde jsem studoval je celý ústav formální a aplikované lingvistiky a učí se tam matematická a komputační lingvistika. Je to krásný obor ke kterému si lze nalézt cestu jak od humanitního vzdělání, tak i od čistě technického.
@KittyK8Masterb8
@KittyK8Masterb8 4 жыл бұрын
These videos are so interesting and extremely helpful, please keep making them! It makes me want to learn Czech!
@philin68
@philin68 4 жыл бұрын
Очень интересно и познавательно. рад Вас видеть
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 4 жыл бұрын
Děkujeme / spasibo bolšoje :)
@marekprazuch5797
@marekprazuch5797 2 жыл бұрын
Świetny pomysł z tym rozmówkami, naprawdę strzał w dziesiątkę! Słucham i oglądam z dużym zainteresowaniem. Trzymaj tak dalej!
@bemekp809
@bemekp809 4 жыл бұрын
Nemocnice na kraji města. Dr Sowa, dr Strosmajer, gołębica :-)
@Sinuhetic
@Sinuhetic 4 жыл бұрын
Super! Je zajímavé vidět jak jsou ty jazyky podobné :-) . Rozuměl jsem skoro všemu , až na pár slovíček které jsem pochytil z kontextu.
@anomalyahblack1515
@anomalyahblack1515 Жыл бұрын
In Finnish the word for doctor is "lääkäri". I understand Czech language so well. Better than any other language I don't speak at all :D I'm polish and I live in Finland ^^
@gurudk3378
@gurudk3378 4 жыл бұрын
Як українець зрозумів вас обох на 95%)) Особливо після декількох твоїх відео)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Szybko się uczysz! 🤓
@RomanKozerenko
@RomanKozerenko 4 жыл бұрын
На жаль, чи на щастя, ми з дитинства володіємо двома слов'янськими мовами
@marchenko86
@marchenko86 4 жыл бұрын
так, більшість українців - так склалося - білінгви з народження. а білоруська від української відрізняється дуже умовно. тому, де вже є 2 (а може й 2,5 з урахуванням білоруської) слов'янські мови - третя сприймається легко. загальні принципи будови слов'янських мов відомі, залишається лише з'ясувати деталі і мова стає зрозумілою.
@kagemusha3704
@kagemusha3704 4 жыл бұрын
Як розшукати голку?
@jacknugent5717
@jacknugent5717 4 жыл бұрын
I am Irish and have learned polish and I can understand 75% of Czech. Slovakian is even more similar to polish 🤣 I travel to Poland yearly and Slovakia also and it’s handy being able to communicate.
@eliskaneugebauer5338
@eliskaneugebauer5338 3 жыл бұрын
I am sorry to tell you this but Slovakian is way more compatible with Czech than it is with Polish in sentence structure, vocabulary etc. 😅 However people who are not native speakers always find Czech very distinct from those two which is weird to me.. like Czechs/Slovaks absolutely don't need to switch from their native languages. I go to uni in Prague and I have several Slovak colleges who just do their exams in Slovak. It's possible because those two languages are so similar (this wouldn't happen if they went to uni in Poland tho) 🤷🏻‍♀️ But impression that "Czech is different" probably comes down to accent and that Czech took a bit more from German than the other two.
@fenghanzhang3183
@fenghanzhang3183 3 жыл бұрын
I am Chinese, I do speak czech, I can catch some polish words, especially nouns, therefore I am able to understand 30% of polish, Slovakian is much more closer to Czech.
@fenghanzhang3183
@fenghanzhang3183 3 жыл бұрын
@@eliskaneugebauer5338 yes, very similar languages, mostly grammars are the same too, but I realise one case in czech and slovak is different, czech say: mám dobré studenty, slovak: mám dobrých študentov. (something like this, i dont speak slovak).
@lorainev.1295
@lorainev.1295 2 жыл бұрын
@@eliskaneugebauer5338 You are totally right. Czech and Slovak are almost the same language. I am Czech from Romania, I don't hear Slovak very often like you, from the Czech Republic, but I understand it 100% due to the similarity.
@MichalDivis
@MichalDivis 4 жыл бұрын
Pěkné video, zase jsem si rozšířil obzory v polštine :) Diky
@kvmyk2096
@kvmyk2096 4 жыл бұрын
Świetnie się to ogląda. Jak pracowałem w Anglii z Czeszką i Słowaczką, to Anglicy i reszta ekipy byli w szoku, że rozmawiamy w innych językach, a dogadujemy się bez problemu. Nagrywaj więcej! Pozdrawiam 😄
@Dmitry_Borgir
@Dmitry_Borgir 2 жыл бұрын
As a russian i can understand both of you pretty well. But be honest i've learn czech a little 10 years ago so it gives me extra skill to understand you, guys. P.S. i'm so happy to find this channel. Watching it for 3-4 hours now :) So keep making such videos, bro. Polish and czech my two fav slavic languages ( except russian and ukrainian )
@olaserafin1481
@olaserafin1481 4 жыл бұрын
Czeski jest świetny! Dziękuję za odcinek :)
@rotwangg
@rotwangg 4 жыл бұрын
Please make more. It is like the best idea ever for learning slavic languages.
@siebensunden
@siebensunden 4 жыл бұрын
Děkovanec za toto špicovní video. Zdravice z Brniska.
@Hliadac
@Hliadac 4 жыл бұрын
I know Russian and Belarusian languages and understand almost everything in this video Прывiтанне з Беларусi/Pryvitańnie z Biełarusi
@molmonlomek6336
@molmonlomek6336 4 жыл бұрын
belarusian language is similiar to russian? i think only difference is in grammar
@Hliadac
@Hliadac 4 жыл бұрын
@@molmonlomek6336 I think it is Polish + Russian + some local words and grammar
@molmonlomek6336
@molmonlomek6336 4 жыл бұрын
@@Hliadac interesting, because when i look at you comment, i see the same letter, but one of them are write in azbuka and second in local latin alphabet. is pronunciation of belarusian and russian languages same as in czech/slovak languages? I mean if you hear russian can you understand almost everythnig and fluently speak with understanding on both sides?
@Hliadac
@Hliadac 4 жыл бұрын
​@@molmonlomek6336 letter ч pronunciation is different. We have some different words, we write ' instead of ъ, we write ў after vowels, we have дз and дж in the alphabet, we have i instead of и, (1st is Russian, 2nd is Belarusian) жи = жы, ши = шы, ци = цы, ти = ці, чи = чы, writing of е and я depends on stressed syllable (I used Google to translate 2 last words, translation can be wrong) We speak Russian in Belarus and I can't answer your question. Some Belarusian people are don't understand the Belarusian language because they learnt it in school and didn't use it anymore in their life. I watched a video when somebody was giving Belarusian words to Russian people and almost nobody could translate it because in their language these words are different. We have same words (лес = лес) and different words (ліхтарык = фонарик). I think Belarusian and Russian people could understand each other but not everything. We have some Ukrainian and Polish words. A little bit words came from Czech. I think Ukrainian people understand Belarusian much better. (sorry for my English if I wrote something wrong xd)
@sa5hk0
@sa5hk0 4 жыл бұрын
@@Hliadac yeah, I'm from Ukraine and I discovered to myself that understand Belarusian without translate:) Вітання з України. Шкода, що так мало білорусів користуються своєю мовою.
@Aphiss
@Aphiss 4 жыл бұрын
Masz taki piękny, spokojny głos! Przyjemnie się słucha :)
@magorzatap.7594
@magorzatap.7594 4 жыл бұрын
Já mám Vás moc ráda :).
@MarekGliwicePL
@MarekGliwicePL 4 жыл бұрын
Super pomysł na video! Skvělý nápad, nádhera!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Dzięki! Za tydzień będzie nowy odcinek. 🤓
@MarekGliwicePL
@MarekGliwicePL 4 жыл бұрын
@@Ecolinguist Díky, budu se dívat. :)
@rektbynijuu72
@rektbynijuu72 4 жыл бұрын
Dobry filmik, pracuję z paroma czechami, da się ich zrozumieć, choć trzeba sie przyzwyczaić i jak sie nie rozumie to raczej wytłumaczą i sie zrozumie, choć ze słowakami jest o wiele łatwiej się porozumieć :)
@dancing_on_the_valentine_83
@dancing_on_the_valentine_83 4 жыл бұрын
Český je pěkný jazyk! Dělala jsem v Českým Těšíně a bydlela jsem celý život kole Karviné v moravskoslezským krajů. Moja babička měla manžela čecha 😍 Milují Česko!
@tekken.universal2343
@tekken.universal2343 8 ай бұрын
To je hodně hrubá čeština
@ladaboxan5384
@ladaboxan5384 4 жыл бұрын
Super video, krásně udělaný.
@photoshopdarslari9192
@photoshopdarslari9192 2 жыл бұрын
Love and respect this channel 👍
@qzg7857
@qzg7857 4 жыл бұрын
Pracuje w hotelu i z Czechami mówię po angielsku ale czasem się staramy mówić w naszych językach
@Hubert-zx7sq
@Hubert-zx7sq 4 жыл бұрын
No to ja też pracuje z czeszką i słowakiem i gadamy cały czas w ojczystych. Jak przywykniesz to się mówi łatwo ;)
@Daswarder
@Daswarder 4 жыл бұрын
This is gorgeous! Oh please both of you keep this going.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
We've already have recored more episodes. They just need editing so we will keep going. 🤠
@Daswarder
@Daswarder 4 жыл бұрын
@@Ecolinguist Ciesze mi to czytać, bo ten format jest bardzo ciekawy, zajmujący, pożyteczny do uczenia oraz jest zrobiony z superowej jakością. Dziękuję wam za całą pracę. Niestety nie mogę pisać samego po czesku, ale po wideo myśłe, że z pewnością oboje rozumiecie. =)
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
@@Daswarder Dzięki! W takim razie życzę przyjemnej nauki!🤓
@leonig01
@leonig01 4 ай бұрын
Great content. I really enjoyed listening to both of you. Dekuji
@dawid4190
@dawid4190 4 жыл бұрын
Genialny materiał! Świetnie poprowadziłeś tą rozmowę. Czeski język brzmi super!
@mirafranka8364
@mirafranka8364 2 жыл бұрын
i polský zní super
@pierspim4341
@pierspim4341 4 жыл бұрын
If possible, I would like you to have two-way discussions with native kashubian and Silesian speakers. As you know, the first is also in the lechitic subgroup of west Slavic languages. i would be intrigued to hear at least two of its dialects. In the case of Silesian, whose exact classification is in much dispute, I would like to see the grammatical and syntactical differences-as well as similarities-it has with Polish. Thank you, and keep up the good work!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Thanks for the comment! I'll see what I can do 🤓
@NataliaNNS
@NataliaNNS 2 жыл бұрын
I’m learning Czech, and this was super interesting to watch! Polish also sounds really nice
@kappacebulka5580
@kappacebulka5580 4 жыл бұрын
Jak ja was uwielbiam. Wasze duo jest świetne. Nie patrzę na angielskie napisy staram się próbować rozumieć to co mówi Vit.
@PatrikCcC
@PatrikCcC 4 жыл бұрын
Upřímně jsem nečekal kolik rozumím Polsky, super videa jen tak dál člověk se dost naučí :D
@Forkin
@Forkin 4 жыл бұрын
Náhodou mi tohle video doporučil youtube a baví mě to. Dávám odběr a jsem zvědavý na další videa.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Díky moc! 🤠
@victoriabesarab4852
@victoriabesarab4852 4 жыл бұрын
Great video! Being a linguist myself, I really enjoy watching this channel. I just wanted to make a suggestion which might help those whose native language is not Polish or Czech or those who are not very confident using either of the languages. When you repeat a Czech word or when Vit repeats a Polish word, you could write them in blue or red respectively. Overall, your channel provides invaluable insights into how languages evolved and how they are connected. Thank you!
@kinga6606
@kinga6606 4 жыл бұрын
Bardzo podobają mi się te odcinki. Masz bardzo fajnego rozmówcę i bardzo fajnie prowadzisz tą rozmowę. Słuchasz, mówisz, tłumaczysz, ale pamiętasz też o widzach - super to ogarniasz :D
@dereknaude6301
@dereknaude6301 2 жыл бұрын
both are beautiful languages, how amazing close they are too - I loved this video
@Miroo777
@Miroo777 4 жыл бұрын
wtf i can understand everything, but when I hear normal polish conversation its ridiculously fast and I dont know anything.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
What's your native language? 🤔
@randriu1221
@randriu1221 4 жыл бұрын
Yeah we speak so fast sometimes that we ''skip'' some words and they may be unhearable for foreginers :D
@prudiceflc
@prudiceflc 4 жыл бұрын
thanks so nice greets from Czech =)
@Virtualiz
@Virtualiz 4 жыл бұрын
Świetny film, bardzo fajnie się to oglądało.
@yagi3925
@yagi3925 Жыл бұрын
À propos de "lékař/lekarz", c'est tout à fait exact, la même racine indo-européenne se retrouve dans les langues scandinaves: "læge" en danois, "lege" en norvégien, "läkare" en suédois et sans doute des termes similaires en féroïen et en islandais. Je connais un peu le tchèque et assez bien le danois et j'aime énormément les sonorités de la langue tchèque: c'est une langue magnifique!
@stefanreichenberger5091
@stefanreichenberger5091 4 жыл бұрын
To bylo moc zajímavé!
@CzechwithaPraguer
@CzechwithaPraguer 4 жыл бұрын
Dík)
@rafael6485
@rafael6485 4 жыл бұрын
jest wspaniale oglądać was. niesamowita praca! abraços do Brasil!
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Obrigado 🤠
@raydesire3924
@raydesire3924 4 жыл бұрын
super, těším se na další díly - super, nie mogę się doczekać kolejnych części
@starosta_reporyje
@starosta_reporyje 3 жыл бұрын
Baví mě to! Učím se doma na záchodě s mluvnicí polsky a tyhle základy jsou super
@wavi_DXM
@wavi_DXM 4 жыл бұрын
Bardzo podoba mi się forma tego filmu. Ciekawie się ogląda.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Świetnie! Cieszę się, że ciekawie się ogląda. Chciałem połączyć rozrywkę z edukacją. 🤓
@manupiku8842
@manupiku8842 4 жыл бұрын
Świetny kanał! Określenie "szarlatan" też używamy. Pozdrawiam
@Prostopyotr
@Prostopyotr 3 жыл бұрын
I love this series!
@CasadiSavoia
@CasadiSavoia 2 жыл бұрын
Bardzo fajny odcinek, pierwszy jaki widziałem z Twojego kanału! Czech mega sympatyczny, mam nieodparte wrażenie, że widziałem go w czechunter :D
@markscheck
@markscheck 4 жыл бұрын
I love this I'm studying Czech and it really was interesting! Laekir is Icelandic for a doctor.
@Mira-ln4uv
@Mira-ln4uv 4 жыл бұрын
Miluju slovanské jazyky
@mischiefner
@mischiefner 4 жыл бұрын
Great format for learning languages! Big up!
@pdleavitt
@pdleavitt 4 жыл бұрын
Fascinating videos!
@user-xj7hh9dq2u
@user-xj7hh9dq2u 4 жыл бұрын
Такие видео лучше тысячи учебников.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Cieszę się, że tak myślisz. Ja też wolę się uczyć w taki właśnie sposób. 🤓
@user-su1fl4ig8j
@user-su1fl4ig8j 4 жыл бұрын
Очень нравится польский фильм "Знахарь", режиссёр Ежи Гофман, 1982 г. В том контексте знахарь - человек, который лечит людей, но не имеет медицинского образования. Не имеет негативной окраски.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Masz rację. Kontekst ma bardzo duże znaczenie. Gdybym był chory i nie miałbym dostępu do szpitala, to nie miałbym problemu z tym, żeby zwrócić się do znachora o pomoc. 🤠
@mareksicinski3726
@mareksicinski3726 4 жыл бұрын
tzn trochę moze mieć
@alh6255
@alh6255 4 жыл бұрын
Masz rację. Znachor to neutralne słowo, choć czasami może mieć ironiczny, lekko negatywny kontekst, lecz wedle słownika neutralne. Negatywne to konował (ale to jest po prostu lekarz, czyli z medycznym wykształceniem, który nic nie umie).
@user-oo8xg9gx3m
@user-oo8xg9gx3m 3 жыл бұрын
Дякую, Віте та Норберте, за цікаве відео про професії!
@iredih
@iredih 4 жыл бұрын
Oglądając zapomniałem że to nie jest film polaka. Jesteś w tym świetny :D
@BambangPriantono
@BambangPriantono 4 жыл бұрын
I am Indonesian and I enjoy watching you two in your own languages. I am waiting for the next...between Polish and Sorbian.
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
Thank you! I already did a video with the Sorbian language. 🤓You can watch it here: kzbin.info/www/bejne/oKvWppWNoZeVb8U
@BambangPriantono
@BambangPriantono 4 жыл бұрын
@@Ecolinguist I did, but it's not very clear. But at a glance it sounds more like Czech than Polish (the Sorbian).
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
@@BambangPriantono I agree. I had the same impression. 🤓
@BambangPriantono
@BambangPriantono 4 жыл бұрын
@@Ecolinguist You're their neighbour then. Are there still any Sorbs community in Poland after WW 2?
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
@@BambangPriantono From what I know, there is a Sorb community in Western Poland closer to the border with Germany. :)
@LukeGabson
@LukeGabson 4 жыл бұрын
Skvělý! Já žiju v Anglii. Než jsem se přestěhoval do UK, tak jsem neuměl anglicky ani slovo. Začal jsem pracovat ve skladu, kde bylo mnoho poláků a mluvili se mou pouze polsky (já česky). Rozuměl jsem vždy zhruba 80 %, takže to nebyl problém. Co je však úsměvné, je fakt, že jsem se v Anglii naučil dřív polsky než anglicky. Teď mluvím polsky celkem plynule, ale ne spisovně. Mluvím takovou tou "pouliční polštinou", jakou mluví vesměs všichni poláci. Takže často používám vulgární slova, protože tady málo který polák mluví "slušně". :-D Ale psát se pořád učím, někdy bysme si mohli dát nějaký rozhovor, pokud bys měl zájem. Kdyžtak mě kontaktuj na Instagramu @Lukasekrep nebo WhatsApp +447788700495.
@justynasmietana938
@justynasmietana938 3 жыл бұрын
Wow muszę powiedzieć, że wszystko zrozumiałam. Super rozmowa!
@MrJeptiskaxD
@MrJeptiskaxD 4 жыл бұрын
Skvělé ! :)
@piotrkudzia4210
@piotrkudzia4210 4 жыл бұрын
As far as I know, for a long time, even after XI century Polish and Czech languages were about the same language. Ultimately, when Mieszko 1 married the Czech woman Dubrava and they were the first Catholic rulers of the christian Poland (just since 966 year), they had to understand each other and sometimes argue, for example, on too salty soup :) Best regards for Czech brothers from Poland! :)
@kamilszadkowski8864
@kamilszadkowski8864 4 жыл бұрын
Well around X century there was no Czech or Polish language. Just many similar dialects Slavic dialects used by different tribes. At that time most Slavs were most likely able to hold a conversation with one another no matter how distant their tribes were.
@kamilszadkowski8864
@kamilszadkowski8864 4 жыл бұрын
Well, funny enough I was taught during my studies that at this point there was still more or less "common" Slavic language. Although I was studying history, not linguistics. I literally hold a book about the Polabian Slavs in my hand right now that our right says so.
@wanttosayadrem2551
@wanttosayadrem2551 4 жыл бұрын
@UC2Ys3boTQvZwMiHR5vK356Q Pls don't write nonsense comments. Until today we have dilects and it doesn't matter. The core of that language existed and still exist. It's like "Polish language doesn't exist cause we have Silisian or Mazovian dialects".
@Ecolinguist
@Ecolinguist 4 жыл бұрын
🇵🇱💬🇨🇿In the next video we're talking about our pets 😻 → kzbin.info/www/bejne/Z6nFpKRtrKyIpdE 🤓You can navigate the current video with the following TIME STAMPS: 1. Profession - 1:46 2. Profession - 9:18 3. Profession - 15:16
@jacobbaran166
@jacobbaran166 4 жыл бұрын
A akurat tatuaż jest z jakiegoś języka polinezyjskiego( hawajski, tongijski itd.) od tātau/ kākau tam nie znalazłem póki co żadnych podobnych słów. Może co ciekawe, z wyjątkiem- ogień- ahi( ahi- twardsze agi -> agni-> agień-> oheň ( kolejnosc przypadkowa) (Agni)eszka... Poza tym liczby są naprawdę malo podobne: 'ekahi( haw.), (kahi/ tahi) 'elua( lua/rua) 'ekolu( kolu/toru) to nawet malo przypomina tri 'ehā(?!) Dom to hale( haw.), hare( chyba maoryski,), fale mówią na Samoa Chyba tysiące lat izolacji, a potem jeszcze dodatkowa izolacja na totalnie odciętych od świata i lądu wyspach spowodowała takie ogromne "zniekształcenie" i różnice. Nawet woda to wai. Może ten niby rdzeń wa( wasser/ water) pozostał... Człowiek to kanaka(haw.), tanata( maoryjski) I mała ciekawostka: ahi to ogień, a ahiahi to... wieczór, czyli jakgdyby nawiązuje do barw wieczornego nieba( szczególnie na wyspach pacyfiku). Matka to matuatāne bądź makuakāne. Ale nie ma co się doszukiwać podobieństwa, bo tam go po prostu nie ma za dużo. Ale więcej słów powinno być podobnych do sanskrytu, bo hawajskiemu już najbliżej do niego. Fajny kanał. Aloha/ bądź zdrów( po(zdrawiam)) ;) Moc zdráví
@buddcz
@buddcz 4 жыл бұрын
Zdravím tě! Já mluvím český. Já jsem našel tvůj kanál, je to zajímavé. Rozumím některý slov polski. I jiný slavík jazyky. Nejsem Čech. Já miluji slavík jazyky.. Já tvůj kanál předplatim si.
@dodulik7144
@dodulik7144 4 жыл бұрын
Nuž, tak slovensky HYDRAULIK=VODÁR aj Instalatér. Hydraulik tiež ale to je odborne
@dodulik7144
@dodulik7144 4 жыл бұрын
Slováci rozumerú po poľsky úplne všetko ale aj po cesky. Hasic je aj požiarník, ale voľakedy sa hovorilo aj požiarný Strážnik . Rovnako Kerovať = riadiť, viest úplne ako v polštine
@danilgorshcow5052
@danilgorshcow5052 4 жыл бұрын
Недавно открыл вас, теперь не могу оторваться.
@serghjanewever1761
@serghjanewever1761 3 жыл бұрын
Loved it!
Polish Czech Conversation | Our Pets | Slavic Languages Comparison
19:59
Nonomen funny video😂😂😂 #magic
00:29
Nonomen ノノメン
Рет қаралды 49 МЛН
The Art of the Deal 📈📈
00:13
Zach King
Рет қаралды 17 МЛН
real magnetic face mask
00:34
승비니 Seungbini
Рет қаралды 49 МЛН
Carpatho Rusyn Language | Can Polish and Czech understand it?
19:57
Do Czechs Understand Polish? | Easy Czech 20
12:56
Easy Czech
Рет қаралды 238 М.