Трудности перевода. Wolfenstein 2: The New Colossus

  Рет қаралды 1,117,006

StopGame - All about video games!

StopGame - All about video games!

Күн бұрын

Пікірлер: 1 400
@Anmatgreen
@Anmatgreen 6 жыл бұрын
-О боже, на эту частоту все что-ли настроились? -Да. -Даааа)) -Макс Хас.
@Legion-N7
@Legion-N7 4 жыл бұрын
Какой тупой момент это пиздец
@РуссДебл
@РуссДебл 4 жыл бұрын
@@Legion-N7 что там тупого?
@MyFantazM
@MyFantazM 4 жыл бұрын
@@Legion-N7 ты тупой
@МарияМакарцева-о1ч
@МарияМакарцева-о1ч 3 жыл бұрын
Где тот момент?
@matrix5051
@matrix5051 2 жыл бұрын
Момент?
@nickbunich3165
@nickbunich3165 7 жыл бұрын
"Эй, белокожий!" - "Нихера я не англичанин". Высокоинтеллектуальная беседа.
@bruh_tok
@bruh_tok 5 жыл бұрын
:DDDDD
@Magenta....
@Magenta.... 4 жыл бұрын
Эта беседа настолько интеллектуальная что у меня аж болит голова
@АндрейУдовиченко-м8с
@АндрейУдовиченко-м8с 4 жыл бұрын
Это войдет в рубрику " Тарантиновские диалоги "
@programming_hacks9760
@programming_hacks9760 4 жыл бұрын
Бесеееда!
@kensai1878
@kensai1878 3 жыл бұрын
Я сейчас игру прохожу и там не совсем так , она сразу говорит , Англичанин
@АртурЦих-н4о
@АртурЦих-н4о 6 жыл бұрын
О боже, я просто кончал всю игру от каждой реплики Фергюса в его оригинальной английской версии. Это акцент, голос охрипший от всех этих криков во время войны и выпитых цистерн вискаря за много лет... Это самый харизматичный второстепенный персонаж которого я видел в шутерах.
@Alexander.Serafimovich
@Alexander.Serafimovich 4 жыл бұрын
Как же Элизабет?
@АртурЦих-н4о
@АртурЦих-н4о 4 жыл бұрын
@@Alexander.Serafimovich а кто это?
@Alexander.Serafimovich
@Alexander.Serafimovich 4 жыл бұрын
@@АртурЦих-н4о спутница ГГ из Bioshock: Infinite
@publiqenemy
@publiqenemy 10 ай бұрын
Фергюс топ! Лучший Шотландец 😂
@SamaritansDesperate
@SamaritansDesperate 6 жыл бұрын
Просто рыдаю сижу со слезами на глазах от этого звука 24:52 Это реально было в релизе?) Я бы уссался, играя
@pashastrayt8928
@pashastrayt8928 5 жыл бұрын
Да, было действительно страшно играть
@alexz9529
@alexz9529 4 жыл бұрын
да так и есть в оф релизе ))
@orange8429
@orange8429 4 жыл бұрын
11:50...
@kexit4351
@kexit4351 4 жыл бұрын
Да там это было
@ONIGAFUCHI_MUSIC
@ONIGAFUCHI_MUSIC 3 жыл бұрын
выпилил к хуям русозвучку после трейлера, а сейчас даже жалею х))))))) рыдаю от смеха atm
@tarrrdis
@tarrrdis 7 жыл бұрын
Удивлен,что Денис не затронул концовку.Наверное из-за спойлеров.Там просто полный ад с рассинхроном.
@mrblacksam6118
@mrblacksam6118 7 жыл бұрын
Я думал это только у меня такая хуита случилась. А вообще хз, озвучка конечно говянная. Но большинство минусов показанных в видео я даже не заметил).
@hukollla4181
@hukollla4181 7 жыл бұрын
А я думал у меня залагало.
@grifon-ic5md
@grifon-ic5md 7 жыл бұрын
Аноним Анонимус та же херня,думал бля может звукавуха или видюха тупит
@ramkatheracist7242
@ramkatheracist7242 7 жыл бұрын
Я помню был момент в русской озвучке, когда Бласкович "отцепил" подлодку от летающей херни и попав на нее, его баба говорит "всплываем", хотя сабы говорят "погружаемся".
@grever6953
@grever6953 7 жыл бұрын
Я вообще новый вульф на инглише прошел и проблем не было
@ВладимирИ-р3л
@ВладимирИ-р3л 7 жыл бұрын
Вспомнил озвучку Team Fortress 2. Там даже говор у персонажей разный был. Ехххх. Аж слёзку пустил.
@namefamily2748
@namefamily2748 4 жыл бұрын
Блоди хелль!!! Lets do this teksas style! Яволь! АХХХХАХАХАХХАХАХАУАААААААА!!!! time to vizit yo motha ! Mmm m mmm mmm!!!! Good job mate! BONK ! Буяяя!! Пиши кого не узнал)
@germund6356
@germund6356 7 жыл бұрын
24:40 упал со стула когда услышал это)
@AlkalineRaven
@AlkalineRaven 7 жыл бұрын
Аналогично! Как будто поверх ролика поставили запись посещения туалета актёром озвучки.
@xenia29e
@xenia29e 7 жыл бұрын
Сук, это было до слез
@limedisk341
@limedisk341 6 жыл бұрын
Особенно с 24:53 просто в обморок с этого гавка. Боже, как они такое пропустили вообще
@LineCorvinus
@LineCorvinus 5 жыл бұрын
Кто-то какал по время записи.
@persona3rulez
@persona3rulez 5 жыл бұрын
Я сначала думал, что это Денис xD На 24:53 вообще будто на собаку наступили, а не актёр кряхтит
@author2823
@author2823 5 жыл бұрын
"Пачка немцев, поляки, намбиец, ашкеназ, Макс Хасс.."
@ВладимирБросов
@ВладимирБросов 5 жыл бұрын
33:25 этот момент можно прямо в фонд золотых цитат заносить +
@BurryJoe
@BurryJoe 6 жыл бұрын
На моменте с "поездкой в метро" ржал так, что соседи пришли. С ними посмотрел, тоже поржали
@D3Zik02
@D3Zik02 7 жыл бұрын
Однажды Денис не вспомнил про TLOU в выпуске и у него отвалилась жопа.
@kikosawa
@kikosawa 7 жыл бұрын
С тех пор он монтирует стоя
@ninjasuslik5692
@ninjasuslik5692 4 жыл бұрын
С тех пор ничего через жопу сделать не может
@mickromash
@mickromash Жыл бұрын
Локализации уровня \b\
@ОкурокСобакьевич
@ОкурокСобакьевич 7 жыл бұрын
10:30 "Что ж тут у меня за говно!" По моему,довольно неплохо вписалось,орнул
@Kurios240
@Kurios240 3 жыл бұрын
А зачем?? Локализаторам не лень придумывать херню, но лень нормально свести звуковую дорожку
@KettyMuan
@KettyMuan 7 жыл бұрын
Нарица отказался передать тебе комплимент, так что придется лично. Твои разборы переводов прекрасны, большое спасибо!! Благодаря тебе прошла нового ассасина именно на английском, просто с субтитрами. Боже, какой же кошмар был в субтитрах и как хорошо, что я слышала английский текст. Спасибо!
@Artem6665
@Artem6665 5 жыл бұрын
28:26 "А что так можно было?" - локализатор.
@akardorn8731
@akardorn8731 7 жыл бұрын
Играл с оригинальной озвучкой и сабами... *ОМНИССИЯ, СКОЛЬКО Я ПРОПУСТИЛ!!!*
@funnydreadking9237
@funnydreadking9237 7 жыл бұрын
Oмнисия тебя защитил :)
@akardorn8731
@akardorn8731 7 жыл бұрын
Mag'ladroth The Void Dragon Ну, тогда: слава -тебе, Дракон Пустоты,- Омниссии!
@Полуторный
@Полуторный 7 жыл бұрын
Привет из вахаёбинска.
@exodus1621
@exodus1621 7 жыл бұрын
Ах вы ебаные имперские Мон-Кейг.
@Полуторный
@Полуторный 7 жыл бұрын
Бедный ушастый, даже слова нормальное проговорить не может.
@Edelweiss_ya
@Edelweiss_ya 7 жыл бұрын
Чудилу озвучивал Илья Бледный. Наверное один из самых крутых наших актеров озвучки! Полностью согласен с медалькой!
@АлексейЧунаев-в8р
@АлексейЧунаев-в8р 7 жыл бұрын
В Titanfall 2 в обороне Фронтира одно удовольствие слушать его.
@АлексейЧунаев-в8р
@АлексейЧунаев-в8р 7 жыл бұрын
Дэвис
@dmkdyz
@dmkdyz 7 жыл бұрын
SunArriol что за красивый арт на аве. Не подскажешь автора?
@LetsTimZPlay
@LetsTimZPlay 4 жыл бұрын
О... он теперь озвучивает Джонни Сильверхенда!
@SUKABAZUKAAA
@SUKABAZUKAAA 3 жыл бұрын
Те, кто оправдывают подобные локализации, либо в конец деграднули, либо сами привыкли выполнять свою работу через задницу, поэтому для них в порядке вещей то, что кто-то делает также. Построенный дом обвалился - "А ТЫ САМ ЛУЧШЕ ПОСТРОЙ". Новый автомобиль покрылся ржавчиной - "А ТЫ САМ ЛУЧШЕ СОБЕРИ". Блюдо несъедобно - "А ТЫ САМ ЛУЧШЕ ПРИГОТОВЬ". Лучше должны делать те, кто за это получают деньги, те, для кого работа, которую они плохо выполнили, является ПРОФЕССИЕЙ. С какой стати за них это должен делать Денис или кто-либо другой из редакции Stopgame, у которых совершенно другие обязанности, с которыми они-то, между прочим, очень даже неплохо справляются.
@evgeniy8687
@evgeniy8687 2 жыл бұрын
Жму руку адекватному человеку
@HardY_V49
@HardY_V49 11 ай бұрын
Ну теперь бояться нечего, теперь бяка локализация уши эстетов калечить не будетXD
@Лука-щ5н
@Лука-щ5н 6 ай бұрын
Полная бредятина. Если ты сам не умеешь - то ты не имеешь права кого-то за это критиковать. А то очень удобная позиция - сидеть на жопе, ниxpeна не делать, и только всех обсирать.
@SUKABAZUKAAA
@SUKABAZUKAAA 6 ай бұрын
@@Лука-щ5н Вконец деграднувший подъехал. Действительно, то, что ты пишешь - полная бредятина. Тебе когда тачку починят левой пяткой, не забудь порадоваться еще и доплатить, ведь ты сам этого делать не умеешь. Когда тебе домой придут ремонт делать за твои же деньги, но сделают его через жопу - тоже бабок накинь и сделай довольную рожу. Вообще, каждый раз, когда какое-то дерьмо покупаешь, ходишь на него в кино или в него играешь, радуйся - ведь сам ты ничего из этого сделать не можешь. Откуда подобные тебе "гении" мысли берутся - вопрос риторический.
@spacekraken666
@spacekraken666 5 жыл бұрын
24:54 я так ржал что живот заболел
@wasdwasdov13
@wasdwasdov13 3 жыл бұрын
Я чуть не обосался
@monpetitchou-fleur642
@monpetitchou-fleur642 4 жыл бұрын
Орнул с того, как BJ говорит "сука"и стонет в метро
@ЖанбековУбадаллаулы
@ЖанбековУбадаллаулы 5 жыл бұрын
39:50 Актёр года!
@Крэйден_х
@Крэйден_х 3 жыл бұрын
Блин, сегодня пересматривал этот отрезок, и... Этого перса озвучил мой школьный друг из Саратова. Такие привратности судьбы).
@GazTen
@GazTen 7 жыл бұрын
Жаль не упоминалась концовка, хотя бы после предупреждения о спойлерах. Как по мне, это самый феерически отвратительный момент с синхроном и озвучкой.
@systemofadanunahui
@systemofadanunahui 7 жыл бұрын
Это точно. Так обосраться с локализацией в самом финале, в подытоживающей всю игру сцене - это действительно фееричный пиздец.
@Dreben
@Dreben 7 жыл бұрын
Самый отвратительный он уже показал, где пропадает звук, а после тебе повторяют кусок реплики ещё раз вместо новой реплики, в конце хотя бы вся фраза звучит.
@Qraizer
@Qraizer 6 жыл бұрын
Нет этого в игре.
@timguard2357
@timguard2357 4 ай бұрын
Боже, я недавно на свитче проходил и подумал, что это просто баг какой-то и так только у меня Боже, какой треш
@UnseriousGaming
@UnseriousGaming 6 жыл бұрын
"drop йоr weaпон бл*ть!" - Hahaha, classic.
@MrPredOfficial
@MrPredOfficial 7 жыл бұрын
0:05 в 14 году ж вышел
@Goshan-go-ashan
@Goshan-go-ashan 5 жыл бұрын
24:52 Я вырезу этот кряк и поставлю себе на звук смс, ей-Богу
@maraudr9524
@maraudr9524 3 жыл бұрын
Буквально сегодня прошёл последнее ДЛС к ней и могу сказать, что некоторые косяки локализаторы всё-же пофиксили, в том числе и катсцены с Уайетом
@darthrosetta
@darthrosetta 7 жыл бұрын
Спасибо за видео. Благодаря вам узнала, что хоть что-то в озвучке хорошее было, ибо меня хватило на первые 10 минут, а впечатления от заставки были - "Что в этот рот е**ть коня с орбиты мячом для гольфа на*уй было!?", очень точно передаёт, в копилку цитат возьму)
@spacegraysergey
@spacegraysergey 7 жыл бұрын
Ну хоть кто-то сделал про это ролик. Спасибо, вот поэтому и смотрим вас. И за отличный монтаж в конце видео. R&Roll
@akardorn8731
@akardorn8731 7 жыл бұрын
Бла-бла-бла, место в комментариях неказенное, почему бы не перефразировать Дениса?
@СРИ69
@СРИ69 7 жыл бұрын
Akar Dorn слава императору
@АлександровусКупулин
@АлександровусКупулин 5 жыл бұрын
Трупу на троне?(Слава хаосу)
@Peter_John_Lassen
@Peter_John_Lassen 7 жыл бұрын
24:40 - Блин, он так смешно кряхтит, это просто! АААААА!
@fry_29
@fry_29 6 жыл бұрын
40:06 и вот прошел год что ты скажешь теперь после выхода Fallout 76
@Am_Shagar
@Am_Shagar 5 жыл бұрын
SWAGMAN зашел найти этот коммент
@stin_the_skeleton
@stin_the_skeleton 4 жыл бұрын
Вынужденная мера
@justice3985
@justice3985 7 жыл бұрын
"Не пытались попадать в рот" ( ͡° ͜ʖ ͡°)
@TRAVOR96
@TRAVOR96 7 жыл бұрын
А что если локализаторы специально делают говно, чтобы у StopGame был материал для "Трудностей перевода"?
@tourfounder6288
@tourfounder6288 5 жыл бұрын
Теперь рубрику закрыли. Теперь докализаторы должны делать не говно.
@John14Marston88
@John14Marston88 4 жыл бұрын
@@tourfounder6288 локализация TLOU2 передаёт вам поклон
@pushgame8275
@pushgame8275 4 жыл бұрын
28:30 Вот именно! Какого хера Денису было не лень исправить срань локализаторов, а им самим было впадлу сделать нормально?!
@tonybloodloss
@tonybloodloss 4 жыл бұрын
Ну вы даёте! Красавы! Очень смело и талантливо, дамы и господа!
@etozhedryus
@etozhedryus 7 жыл бұрын
Ни выпуска без #TLOU Спасибо за выпуск Обнял, поцеловал.
@LB_808
@LB_808 7 жыл бұрын
Хочу поблагодарить за хорошую рубрику! Много полезного для себя выношу. Спасибо! С наступающим!
@mrrerered8703
@mrrerered8703 7 жыл бұрын
Денис, жаль, что ты не упомянул, что комбинация англ. речь + русские сабы не ставится (по крайней мере в релизной версии) без танцев с бубном в принципе. А за отличный выпуск - спасибо тебе огромное.
@Хорошийигровойканал
@Хорошийигровойканал 7 жыл бұрын
К сожалению как обычно настраиваемую комбинацию текста и озвучки завозят только пираты... пёс
@immortality5302
@immortality5302 7 жыл бұрын
Можно и на лицуху поставить. Просто загуглите "Как поставить английскую озвучку с русскими субтитрами в Wolfenstein II: The New Colossus." и всё. Чуть-чуть с бубном потанцуете и словите кайф от прохождения этой шикарной игры.
@Safik333
@Safik333 7 жыл бұрын
я смотрел прохождение у BlacksilverUfa, и у него стояла такая комбинация
@va1ga
@va1ga 6 жыл бұрын
Не знаю, на сколько давно это стало возможным, однако только вчера сделал подобную кобинацию.
@matrix5051
@matrix5051 2 жыл бұрын
Ребят, а как сделать английскую озвучку с Русскими Субтитрами? (Играю через Epic Games store)
@marlowsan
@marlowsan 7 жыл бұрын
Ахахахах, ору "дроп йор вепон, блеать"
@StrikeREls
@StrikeREls 7 жыл бұрын
Уважаемые локализаторы, наймите уже наконец ведущего данной рубрики себе в штат. Сколько еще ему нужно предоставить вам видеоматериалов в свое портфолио, чтобы убедить вас в том, что он лучше уже имеющихся у вас сотрудников бездарей.
@LineCorvinus
@LineCorvinus 5 жыл бұрын
Там локализаторы говенные работающие за копейки, им не нужны нормальные профессионалы, которым платить нужно хорошо.
@tshamelov
@tshamelov 5 жыл бұрын
Давай дадим тебе текст, без контекста, без катсцен, без того как выглядят персонажи, и заставим тебя переводить игру основанную на лексических особенностях акцента, при этом заставим тебя это сделать это за 2 недели до релиза, ибо сроки к релизу, а спойлеров никто не хочет и крутись как хочешь. Порой во всем абсолютно виноваты не локализпторы, а те кто вообще придумал озвучивать это. Рокстар делают это потому что понимают что это не перевести и это пустая трата денег. И даже такие критики как Денис не улучшат перевод на стадии создания, потому что там слишком много факторов не зависящих от одного лишь человека. Надеюсь вы понимаете что это рубрика лишь пытается побудить играть с оригинальной озвучкой, а не срать локализаторов или актеров озвучки (не касается некоторых выпусков типа tlou, punisher и me)
@nerz7548
@nerz7548 5 жыл бұрын
@@tshamelov Давай дадим тебе игру с исключительно текстовым переводом, вынудив тебя 90% времени не наблюдать игру актеров и сами катсцены, а читать чертов текст внизу/сверху экрана.
@krisemeddie357
@krisemeddie357 5 жыл бұрын
@@tshamelov ОЙОЙОЙ и как только выходят хорошие локализации, чудеса да и только, ты не прав, я к этому, это давно уже так не делается
@ГенкаСвист
@ГенкаСвист 4 жыл бұрын
Ага, что-то наподобие "да блин возьмите уже бедкомедиана проверять фильмы лол)))". Тебе и тебеподобным нужно заслужено вручить награду "Это не так работает" за замечательные идеи, не противоречащие устройству вашего манямирка.
@ar4er564
@ar4er564 6 жыл бұрын
Купил по скидке буквально сегодня. Такое чувство, будто был патч. Почти никаких проблем со сведением нет.
@Пашинамузыка
@Пашинамузыка 6 жыл бұрын
Вкратце суть выпуска: (актёр, расстреливаемый лично Гитлером)"А. А. За что."
@VeresShell
@VeresShell 7 жыл бұрын
"Какого хера я этим занимаюсь, а не локализаторы!"© меня прям стёрло как личность)) Спасибо за разбор!
@supermikealex9780
@supermikealex9780 7 жыл бұрын
31:30 звучит так, будто мама Бласковича его в школу будит.
@kopernik7130
@kopernik7130 2 жыл бұрын
Повезло что выбирал всегда сюжет с Фергюсом Но выбрать озвучку можно при желании и сравнить, это лучше чем вообще не выбирать
@Noname-ww2lv
@Noname-ww2lv 7 жыл бұрын
10:27 фраза про большую часть переводов этой передачи)
@darksenius7028
@darksenius7028 5 жыл бұрын
Знаете, культурный код, национальные особенности языка и тд это круто, НО Я НИХУЯ НЕ ПОНИМАЮ БЕЗ РУССКОЙ ОЗВУЧКИ, А ИЗ-ЗА САБОВ Я НЕ ИГРАЮ В ИГРУ, А ПРОСТО ЧИТАЮ ИХ БЕЗ ВОЗМОЖНОСТИ ПОСМОТРЕТЬ ЧТО ТАМ НАХУЙ ВООБЩЕ ПРОИСХОДИТ И КАК ОНИ ОТНОСЯТСЯ СЮДА ВООБЩЕ. Поэтому извините, но я лучше просто посмотрю трудности перевода, спасибо что вы существуете. Отличный контент
@AKDrive-po3yj
@AKDrive-po3yj 3 жыл бұрын
8:50 - «Back in a saddle” - это жаргонное выражение, которое так и переводится: «снова в деле» или «снова в строю». Другое дело, что тут вероятно идет непереводимая игра слов, где «saddle» означает еще и коляску, потому как в New Order Бласковиц в ней тоже сидел в начале игры.
@underdogorod
@underdogorod 7 жыл бұрын
Лайк за то, чтобы команда "StopGame", озвучивала игры(у) 👍
@brovarskoyn
@brovarskoyn 5 жыл бұрын
28:39 это уже ведьмак какой-то
@Keykubadus
@Keykubadus 6 жыл бұрын
Великолепный обзор, все по полочкам разложено, обосновано
@03d68
@03d68 5 жыл бұрын
24:53 100 раз пересмотрел ржака
@яхуею15
@яхуею15 3 жыл бұрын
Спасибо за видео, на одном дыхании👍
@grandpasshoe328
@grandpasshoe328 7 жыл бұрын
Денис как всегда на высоте !
@helloxeniia
@helloxeniia 6 ай бұрын
Как же я скучаю по трудностям перевода :с
@MrPredOfficial
@MrPredOfficial 7 жыл бұрын
41:26 кошку сета играет килебро ШОК !!!!
@MrPredOfficial
@MrPredOfficial 7 жыл бұрын
МАКСИМАЛЬНЫЙ РЕПОСТ!!!
@tot_camiu_kot3947
@tot_camiu_kot3947 4 жыл бұрын
Кошка норка мужчина
@ЕвгенПреображенский
@ЕвгенПреображенский 5 жыл бұрын
Я из Ноября 19г. И я немножк пьян. Кажись большинство косяков исправили, видимо проблема исходников. Спасибо за ваш труд!)
@toyotalexus124
@toyotalexus124 7 жыл бұрын
Вся проблема в том что актеры не относятся к видео играм серьезно и переводят без души.
@ИльяШульга-в7я
@ИльяШульга-в7я 7 жыл бұрын
Да дайте уже Денису делать трейлеры! Годно выходит.
@VDlasov
@VDlasov 6 жыл бұрын
Я думал это у меня игра тормозит, нужен компьютер помощнее. А оказалось - это липсинк.
@akimaslanov1987
@akimaslanov1987 7 жыл бұрын
Кстати говоря, когда Денис начал показывать, что и как в программах обработки звука в дорожках надо было сдвигать/передвигать, чтобы полученный результат дубляжа нормально на экране воспринимался, я подумал, что он, фактически, делает за локализаторов их работу. И тут спустя ещё один пример он, фактически, тоже самое и сказал!
@Backloo
@Backloo 7 жыл бұрын
Денис впервые ни разу не накосячил в финальном трейлере. Ровно смонтированный, с прикольным синхроном, не нарушает последовательности сцен, показанных в нем и даже темп экшена не нарушен какой-то ненужной сценой. Наконец-то! Так держать Денис!
@serveladik
@serveladik 5 жыл бұрын
Как же я рад что нашел способ оставить ру сабы и англ озвучку
@sergeyshstk6794
@sergeyshstk6794 7 жыл бұрын
Лично я изначально играл с английской озвучкой, никогда не прогадаешь)
@ReaPerMan113
@ReaPerMan113 7 жыл бұрын
Я скачал пиратку и там были ру сабы, ч обрадовался (хотя там проблема с настройками была как и в лицухе).... побежал покупать лицензию и.... озвучка.... мда....
@sainphony
@sainphony 7 жыл бұрын
Счастливый. А я уже на 5-й минуте на пс4 матерился, почему эти упыри НЕ СДЕЛАЛИ выбор языка ((
@ДревнийЛентяй
@ДревнийЛентяй 7 жыл бұрын
А, по-моему, в любой игре Беседки это функции-нет, её пилят через 1-3 месяц(а).
@sergeyshstk6794
@sergeyshstk6794 6 жыл бұрын
Ой иди в пень осла кусок, им отваливают кучу бабла за их работу, мы более чем в праве требовать от локализаторов её хорошего исполнения ибо покупая игру оплачиваем их труд. Если ты в макдаке траванешься то более чем уверен пойдешь качать права и кричать что они мрази хреново готовят, а не будешь жрать дальше приговаривая "вот допизжусь и не будет больше мака". Будет всё, никуда не денется, а вот молча хавать говно это действительно идиотизм.
@РАССЛАБЛЯЮНЕРВИШКИ
@РАССЛАБЛЯЮНЕРВИШКИ 6 жыл бұрын
Егор, зачем ты это высираешь?
@СергейДевятьяров
@СергейДевятьяров 6 жыл бұрын
Вот нигадяй целый час жизни у меня отнял своим божественным видосом!
@Alex3000Morozov
@Alex3000Morozov 4 жыл бұрын
Буквально только что перепрошел второй Вульф на пс4 и либо тебя слушают, либо у них у самих появились мозги и они исправили многие огрехи, не все, конечно, но всеисправили, пересечений между временем больше нет, синхрон немного поправили и моменты с ускорением поправили. Многое исправили и я этому рад, сам не люблю русские локализации из-за потери атмосферы, а у этой игры даже язык нельзя выбрать на приставке, хах. Так что хоть поправили и уже хорошо)
@John14Marston88
@John14Marston88 4 жыл бұрын
Играл давно на первой версии игры, недавно перепрошёл на Пс4 . Ничего не поменялось ) Как был адовый расихрон,так и остался)
@dmyrych8520
@dmyrych8520 4 жыл бұрын
Говорю из 2020 года и многие косяки поправили, видимо благодаря твоему видосы)
@inkorcoder7551
@inkorcoder7551 3 жыл бұрын
Спасибо вам за выпуск. Для меня стал историческим. Я переустановил вульф, и прошел его в оригинале. И больше ничего в жизни я не слушал \ смотрел \ играл в локализации. Спасибо вам и низкий поклон) (теперь я люто ненавижу локализаторов) не сейчас прямо, а когда вышел выпуск)
@NeverEverLife
@NeverEverLife 6 жыл бұрын
А мне понравилось что голоса громче. Как-будто от первого лица мысли слышу... Хотя понимаю что задумывалось как сказанное вслух. Вкусовщина
@bezlikiy_prizrak
@bezlikiy_prizrak 6 жыл бұрын
Я даже в Dishonored 2 не смогла с русской озвучкой играть, разу переключила на оригинал, хорошо хоть, там такая функция есть. Раньше руками и ногами "за" локализации была и их отсутствие было для меня катастрофой, а когда научилась одновременно читать сабы и держать в поле зрения происходящее на экране, как-то стало тянуть на оригинальные голоса актеров, все-таки в них передаются настоящие и исходные эмоции, зачем мне слушать то, как персонажа понял актер русской локализации? Хотя Watch Dogs 2 в русской озвучке очень зашел, наверное, из-за Ренча.
@Дедмороз-я8ф
@Дедмороз-я8ф 4 жыл бұрын
Ваше видео было не зря ! Игру переозвучили (апрель 2020)
@ForceX4Channel
@ForceX4Channel 4 жыл бұрын
На моменте с пересказом услышал русскую озвучку не поленился,скачал мод на английскую озвучку + Русские субтитры
@mccrizzletg3336
@mccrizzletg3336 5 жыл бұрын
Как хорошо, что я сразу в оригинале установил!
@voknepash
@voknepash 7 жыл бұрын
SG, как насчет устроить конкурс среди подписчиков и делать свою озвучку? Начать с чего нибудь старенького, типа макса пейна, или драгон эйджа. Раздать по паре тройке фраз, чтоб записали и отправили. Такими темпами будем делать на инициативе качественный продукт с пометкой "sound by SG". Думаю должно зайти)
@aizeck-illusiveman
@aizeck-illusiveman 7 жыл бұрын
ГЕНИАЛЬНО! В топ пацана!
@SashaKvashenayaRules
@SashaKvashenayaRules 5 жыл бұрын
Ну не, так не пойдёт. Нужно чтобы каждый записал более-менее обширное портфолио с разными эмоциями. Плюс всю эту работу должен курировать режиссёр, который будет очень хорошо знать чего ему нужно добиться от актёров, т. е. он должен будет задрочить всю игру, чтобы знать кто, где и как говорит. И ладно Максика озвучить, но драгонагу - это смерть. Вообще озвучка дело такое. Даже фанаты не всегда выдают качество, хотя их любовь к творчеству и игре должна помогать работе. Посмотри на озвучку DS3 (Вася Гальперов там опозорился) или The wolf among us (там режиссёр не достаточно компетентен).
@oparysh
@oparysh 7 жыл бұрын
Офигенное видео, больше нечего добавить)
@detective2938
@detective2938 6 жыл бұрын
А у меня, кстати, вопрос. Я много раз пересмотрел Трудности перевода и часто у меня возникал вопрос насчёт акцентов: А почему нельзя нанять актёра (да даже пофиг, не актёра, но) носителя языка? То есть, на озвучку немецкого персонажа позвать проживающего в России немца, негра-проживающего в России негра. Разве у нас проблема с разными национальностями в России? Я думаю, в Москве так точно можно прям на улице найти представителей различных национальностей. Это плохой вариант? Как считаете?
@vlad5kd175
@vlad5kd175 6 жыл бұрын
Проблема у локализаторов заключается не в том, что это сложно, а в том что никому не нужно. Главное чтобы побыстрее и подешевле, а на качество посрать.
@kicel1252009991_Vankip
@kicel1252009991_Vankip 6 жыл бұрын
Народ хавает и не возмущается. Вот ни кто и не копошится. Им срать, готовы любое гавно жрать, вот и не замарачиваются. СХАВАЮТ. Вот и всё.
@woozlebuka
@woozlebuka 5 жыл бұрын
Detective это плохой вариант
@alekseyl172
@alekseyl172 5 жыл бұрын
Носителя языка найти легко. Обученного актёра озвучания, или хотя бы талантливого любителя, который ещё и носитель языка... это уже не так легко.
@matrix5051
@matrix5051 2 жыл бұрын
Подожди, а когда ты последний раз (или как минимум где именно) Видел Проживающего Негра в России? :D
@ilovepandem
@ilovepandem 2 жыл бұрын
Да именно так и произашло, касаемо озвучки. Купил все части поочередно проходя каждую из них, и когда наступила очередь последней, я просто уже спустя 10 минут не мог выдержать и накатил английскую озвучку с русскими субтитрами. Я обожаю Wolfenstein за ее правильно подобраную картинку в кастценах, за ее музыку. Мик Гордон ты просто гений! За ее актеров английской озвучки.. Я даже просто не играя смотрел игрофильм, просто потому, что было круто. 2 часа чистого кайфа. Русская озвучка это просто мусор, который не достоин внимания.
@Хвойница
@Хвойница 7 жыл бұрын
Большое спасибо за проделанную работу! ^^ надеюсь на ТП Far cry 4 в преддверии пятой части)
@Den-bc1rs
@Den-bc1rs 4 жыл бұрын
Спасибо за видео, хоть и столь давнего выпуска.
@matrix5051
@matrix5051 5 жыл бұрын
24:54 Бля, Когда проходил эту игру вабще не обращал на это внимания, а сейчас смотрю и ржуXDDD
@bellaydogs
@bellaydogs 4 жыл бұрын
За финальную песню - спасибо, схоронил
@ebalnigrov
@ebalnigrov 3 жыл бұрын
Хорошо, что я выбрал оставить Фергюса, теперь меньше психических травм от локализации оставил
@simplyspenser887
@simplyspenser887 7 жыл бұрын
Большое спасибо за видео. Ты просто молодец Денис.
@maksimkatOne
@maksimkatOne Жыл бұрын
Смотрю и теперь очень жалею что играл в дубляже (((( Вчера прошел.
@Larsen803
@Larsen803 5 жыл бұрын
-сэр! -что? я нашёл новый вид критики,и какой-же он ,StopGame,-сэр я полностью согласен с вами
@MaxellRus
@MaxellRus 7 жыл бұрын
Большое спасибо за такую рубрику!
@ВладБудников-н3г
@ВладБудников-н3г 6 жыл бұрын
Какого ты этим занимаешься? Потому что за это тебя и обожают))))
@ATexe-k3m
@ATexe-k3m 5 жыл бұрын
Как же я обожаю эту игру!) жаль что я раньше обходил стороной эту серию. Ктса, услышав русскую локализацию я тут же пошел гуглить как убрать ее)
@maggotcorpsclown
@maggotcorpsclown 7 жыл бұрын
Обожи, спасибо, мечтал о ТП про вольф с момента, когда посмотрел 10 секунд интро. Ещё раз спасибо.
@oui6752
@oui6752 7 жыл бұрын
Никогда не понимал, почему не дают переводить и озвучивать уже готовый продукт, особенно касается сюжетных игр, на 6 - 10 часов. Это займёт куда меньше времени, чем сейчас, что уж говорить о качестве.
@АнтонБелоусов-ф9е
@АнтонБелоусов-ф9е 7 жыл бұрын
Да, сам процесс озвучивания займет меньше времени, но его нельзя будет вести параллельно, и общее время работы увеличиться.
@NotGaryGygax
@NotGaryGygax 7 жыл бұрын
DrSpore это когда актеры разные моменты озвучивают вместе. (При этом в игре между ними 10 часов разница
@NotGaryGygax
@NotGaryGygax 7 жыл бұрын
DrSpore актеру дают весь его текст и он озвучивает его. Остальные так же.
@АнтонБелоусов-ф9е
@АнтонБелоусов-ф9е 7 жыл бұрын
DrSpore, нет, реч о том, что актерам можно дать работу ещё до завершения версии с основной локализацией, пока ещё модельки рисуются и код пишется
@fignyafsyakaya
@fignyafsyakaya 5 жыл бұрын
@@АнтонБелоусов-ф9е Собственно, так процесс иногда и проходит. Результат в видео показан.
@bulkbogan6336
@bulkbogan6336 7 жыл бұрын
"Я тоже Макс" просто убило))))
@zoxanReview
@zoxanReview 7 жыл бұрын
если на ПК нужную тебе комбинацию языков (звук\сабы) еще можно добиться всякими ухищрениями, то на ПС4 такой возможности попросту нет, увы... Купил Вульфа на старте, поиграл первые 10 мин, выключил... а в фулл инглиш (без рус.сабов) при переключении дашборда консоли в английский я явно не смогу =( Хорошо - что локализация есть (для массовой аудитории), очень плохо - что нет выбора
@Хорошийигровойканал
@Хорошийигровойканал 7 жыл бұрын
Выбор есть . Стать псом. Ну и к тому же ты уже и так купил игру и твоя карма чиста.
@DanteRU0312
@DanteRU0312 7 жыл бұрын
Сказали же, что на консоли. Там даже псом не побыть, придется английский учить, чтоб не слышать всего этого.
@sainphony
@sainphony 7 жыл бұрын
Тру стори. Как и ты, я плевался через 10 минут после начала и жалел, что не сделали сабы, как в первой части ((
@zoxanReview
@zoxanReview 7 жыл бұрын
Антон Коротаев я на консоли играю -___- какие ехе, какие корни xDDD
@lemonov3031
@lemonov3031 6 жыл бұрын
@Edward Закончил 9 классов, 16 лет, все отлично понимаю на английском и общаюсь на нем, умею в быстрый перевод на ходу. В чем у вас проблемы, люди?
@fessk560
@fessk560 7 жыл бұрын
Даешь под новый год еще один ТП!
@E_N_G_E_L_H_O_R_N
@E_N_G_E_L_H_O_R_N 6 жыл бұрын
13:41 блин, голос прям как у Кори Тэйлора.)
@СашкоКракен
@СашкоКракен 2 жыл бұрын
Черт! Отлично проделанная работа! Жаль можно поставить только один лайк.
@Хорошийигровойканал
@Хорошийигровойканал 7 жыл бұрын
Уже около 50 комментов и что ни у кого нет мыслей что за последние ноты в конце? Давайте расчехляйте память и угадайте эту мелодию с 3 нот!
@DAmaddog97
@DAmaddog97 7 жыл бұрын
похоже это из первого трейлера The Last of Us 2, когда Элли на гитаре играет
@Хорошийигровойканал
@Хорошийигровойканал 7 жыл бұрын
Да но музыка в конце намекает на тему следующего выпуска, а The Last of Us 2 не может ею быть. Даже трейлер не может ибо там нечего разбирать.
@ДревнийЛентяй
@ДревнийЛентяй 7 жыл бұрын
Дык, эта музыка с Карателя есть, это, грубо говоря, тизер "на будущее".
@PupkinV
@PupkinV 7 жыл бұрын
Игра - безусловный хит!
@Zloy_Kop
@Zloy_Kop 7 жыл бұрын
Отличная работа, восхитительная, гениальная, потрясающая, невероятная, ахуенно вообщем) Спасибо, за выпуск! (gosh, это было потрясающе)
@Badabooom163
@Badabooom163 7 жыл бұрын
Кстати, прошел вот в эту неделю вульф в первый раз, и после этого посмотрел видео - похоже, что патчами за последние недели большинство косяков поправили, потому что ни одного не встретил
@molotov3992
@molotov3992 2 жыл бұрын
Кстати спустя какое-то время дубляж пофиксили, недавно решил перепройти, и большинство проблем исправлено, но не все к сожалению
@MZFKDL
@MZFKDL Жыл бұрын
"пофиксили" это значит переозвучили?
@Arogonon
@Arogonon 2 ай бұрын
​​@@MZFKDLну баги были поправлены, может эффектов накатили, могли лишнее вырезать. А вообще да, вроде даже некоторых актеров поменяли
@YurgenShwarc
@YurgenShwarc 7 жыл бұрын
Чувствуется как растет уровень контента
Трудности перевода. Far Cry 4
39:09
StopGame
Рет қаралды 1,3 МЛН
Трудности перевода. Metro Redux
39:52
StopGame
Рет қаралды 1,4 МЛН
We Attempted The Impossible 😱
00:54
Topper Guild
Рет қаралды 56 МЛН
Трудности перевода. Mafia 2
46:47
StopGame
Рет қаралды 1,8 МЛН
Трудности перевода. The Punisher
31:42
StopGame
Рет қаралды 986 М.
Трудности перевода. Watch Dogs
36:26
StopGame
Рет қаралды 928 М.
Трудности перевода. Quantum Break
41:35
StopGame
Рет қаралды 344 М.
Трудности перевода. Far Cry 5
26:09
StopGame
Рет қаралды 864 М.
Трудности перевода. Beyond: Two Souls
32:42
StopGame
Рет қаралды 399 М.
Трудности перевода. Half-Life 2
43:40
StopGame
Рет қаралды 2,2 МЛН
Трудности перевода. Dead Space 2
37:57
StopGame
Рет қаралды 774 М.