Мне показалось, или тебе видос про DMC5 забанили, смотрел несколько дней назад, и тут БАЦ, а его нет.
@REPE4TERКүн бұрын
Его уже давно нет, смотреть либо с ВПНом, либо перезалив в ВК
@sm0letКүн бұрын
А, значит тогда я под ВПН его видел, пока не нашёл другой способ обхода, забавно.
@dezshop1684Күн бұрын
Пиратская озвучка первой части лучше, чем от Нового диска. Там акценты сохранены)
@Ваня-ю1щКүн бұрын
Я видел как вдруг машина перевернулась и я упал за пределы карты игры!
@АдарДелов2 күн бұрын
Можно название песни в конце (долго искал не могу найти её) 😢
@REPE4TER2 күн бұрын
Если из нарезки, то это Terry Devin King - Mars
@АдарДелов2 күн бұрын
@REPE4TER СПАСИБО Я НЕ ОЖИДАЛ СПАСИБО
@gabenstimovitch96533 күн бұрын
Что за шикарный контент. Поставил Blood Money и решил чекнуть переводы
@Адриан-ш2в3 күн бұрын
Ничего себе вернулся всё таки только не успел я с выходом ролика
@Prometheuslllll4 күн бұрын
Круто что в свое время я играл английскую версию на плойке без перевода , кекой это ужас, не знал что эту игру переводили
@thatlittlemonstrosity7 күн бұрын
как по мне голос Данте подходит ему возрасту и статусу. Дает яркий контраст между устоявшимся охотником на демонов и новичком подростком. Также в этой части он изначально кажется антагонистом, красный плащ, игривый тон, зловещий меч. С такой озвучкой он действительно может показаться злодеем сначала Если честно, я бы хотел услышать его озвучку и в пятерке ну и чет я не вижу проблемы в сцене с агнусом, его артистичный голос больше подходит на такую драматичную обстановку перевод конечно да, тут сложно их защищать. Но нахал и панк подходящий перевод как по мне. Большинство придирок справедливы
@Shishoro-Kua8 күн бұрын
Слушая голос Кузнецова где либо, у меня не выходит из головы Геральт из Ривии. Всё таки есть последствия прохождения всех трёх частей Ведьмака, три года назад) P.S А мне понравилась девушка и вайфу неро из начальной кат сцены. Красивая модель, как сама сцена пения из начала, она реально Пизд**тая, до слёз.
@AlexCameronChannel19 күн бұрын
19:45 - У меня есть диск с переводом от 1С и там все эти люди тоже озвучены: 1. Пошли! 2. До встречи в аду! 3. Не двигаться!
@splintergectornathan904522 күн бұрын
По правде говоря: если бы мне представлялось полноценный адекватный дубляж этой игры, то на роль Рассказчика я бы представил Виктора Вержбицкого, он озвучивал Колина Фёрта в двух частях Кингсмана и голос у него великолепный, мне кажется для преславутого дубляжа было бы самое то, главное с адекватным отыгрышом подстать оригигалу
@K0tyAra-6224 күн бұрын
Я один которому было посрать на озвучку? типо главное что на русском,да и разными людьми а не одним человеком
@snerlly26 күн бұрын
клубничного мороженого нету😔
@AsamiSato-u1o28 күн бұрын
Автор, можешь разобрать две пиратские локализации первой No One Lives Forever от Триады и Седьмого Волка? Просто в Версии от Триады Кейт Арчер звучит скорее ни как утонченная девушка занимавшаяся воровской деятельностью, а как колхозница.
@typical_wolfy5117Ай бұрын
9:42 Томми реально стал Анджело и попал в «Город Потерянного Рая»😮
@JeRocha87Ай бұрын
Спасибо Ютубу (нет), что убрал этот крутейшиё разбор локализации. Ну а так удачи в дальнейших разборах. И я бы хотел посоветовать игру на разбор beyond good and evil или попробовать нечто новое в этом формате
@fawterganАй бұрын
7:40 что за музыка?
@REPE4TERАй бұрын
Sumire Uesaka - EASY LOVE
@fawterganАй бұрын
@REPE4TER спасибо
@miha_5406Ай бұрын
Твой канал до сих пор гуглится как r3p34t3r, но не repeater. (KZbin не хочет запоминать твоё новое название) P.S: Кста, у меня сегодня др.)
@REPE4TERАй бұрын
@@miha_5406 Ну это норма, Ютуб будет долго привыкать я чувствую. С ДР!)
@miha_5406Ай бұрын
@@REPE4TER Дааа, Ютуб такой Ютуб... Спасибо!
@newwarrior7151Ай бұрын
Четвёрка - худшая часть для меня. Вообще не понравилась. Дубляж не интересен.
@spider431461Ай бұрын
Повезло, что я проходил в оригинале, а не с этой локализацией.
@vlad_os_1111Ай бұрын
Я сожру говно, если он выпустит видос в этом году
@Voencum2 ай бұрын
1:44 изначально планировалось, что игра начнётся с небольшого монолога ГГ, но его в итоге вырезали. А вот фразу Мерка, напрямую связанную с тем монологом оставили.
@ZipoLdOe2 ай бұрын
Ку, автор будет круто если ты заметишь мой ком, короче в 7:52 когда 2 агента говорят друг с другом, эта фраза не обрезанная а точнее у нее есть полный перевод 1.спец-ну ка ну ка. 2.спец- Ну, Дик судья 1-спец-Вопрос закрыт А вообщм твои разборы топ, но голос Макса как по мне норм не знаю где тут голос деда.
@ZipoLdOe2 ай бұрын
И да в 1с они конечно накосячили но их годоса норм
@REPE4TER2 ай бұрын
Да, я знаю что полные реплики есть в файлах игры, но в самой игре они не воспроизводятся
@Женёк-б5в2 ай бұрын
Не совсем понял предъяв по поводу голоса Сэма. В оригинале он звучит просто мерзко, голос какого-то Гнилоуста. А у нас низкий баритон, такой мужицкий.
@Vergil-rb5nd2 ай бұрын
Ребут луче четвёрки
@ТимофейИлющеня2 ай бұрын
Насчет зомби режима было обидно :(
@Radion-b2n2 ай бұрын
7:11 что за музыка ?
@REPE4TER2 ай бұрын
THE ORAL CIGARETTES - Kyouran Hey Kids!!
@sonic557772 ай бұрын
ля так макс в этой озвучке реально убого звучит ,я хз кто может оправдывать этот перевод мне что в молодости этот перевод не нравился, что сейчас,
@Moonlight.Sentinel2 ай бұрын
Автор посмотрел аналитику ДМС 4 от квена и попытался повторить его успех под скрытым предлогом, но по паре фраз буквально слизаных с чужого ролика всё ясно)
@zachseabass74142 ай бұрын
НЕ(е)Т!
@ТимофейИлющеня2 ай бұрын
За modern warfare 3 было обидно :(
@Hawinar3 ай бұрын
Интересная работа, впринципе всё по факту разъяснил. Придрался, конечно, к тому, что ставить озвучку задолбаешься. Дубляж 1C изначально для дисковых версих предназначался, там всё уже заранее приготовлено было.
@ТимофейИлющеня3 ай бұрын
2:57 в этом моменте в русской версии надо было держать пистолет, а уж потом переключится на винтовку и тогда фраза не оборвётся (я проверял)
@SOYUSE3 ай бұрын
На сцене в участке вспомнилось легендарное: - Oh, my God, JC! A bomb! - A bomb.
@Markuse823 ай бұрын
9:55-28:30 моя любимая часть видео, самое интересное)))
@Markuse823 ай бұрын
1:02:19
@LitePRO_PAYNE3 ай бұрын
Интересный Факт: Лукаса Бертоне И Ральфи В Английской Озвучки Озвучивал Актер Джефф Гарнер Который Озвучивал Джека Люпино В Первом Максе Пэйне И Озвучивал Он Поли Синдакко В GTA Liberty City Stories
@ПростыеозвучкиУлыбашки3 ай бұрын
Объяснение в чем разница оригинального DCM 4 и special edition
@Markuse823 ай бұрын
10:10 АААА блять я так угараю с этого всего, еще на 5:52, в 5 втра вспоминаю, настольгирую с игр и с тех видов старых, щас умру11:02
@Markuse823 ай бұрын
5:52 hahahha
@DoomCrafter-199243 ай бұрын
Надеемся на редаб [чтобы на основе текстовой локалки] для Чейзер: вспомнить всё
@TO-133 ай бұрын
16:48. Серьезно... Эти мины можно было так легко уничтодать СНАЙПЕРСКОЙ ВИНТОВКОЙ?!!! А я изгалялся пытался чем угодно кроме неё и гранат...
@skinner26233 ай бұрын
Играл, играю и буду играть только с озвучкой от триады, потому что играл с ней будучи школяром, ностальгия как-никак.
@glebssster3 ай бұрын
Даже жаль что они не вставили на моменте с Бренди Gold touch рекламу пива невского
@Cheyzer3 ай бұрын
29:14 Глория?)
@Cheyzer3 ай бұрын
Ну нет, Данте в русской локализации мало того что охеренен, он еще и звучит лучше всех. Да и играет он на уровне (как минимум катсцена с Агнусом) 21:08 хз, с "его красавицей" как будто даже лучше звучит. В остальном согласен. Выкидыш дизайна сцуко!
@IzUmRuTiK3 ай бұрын
Ждем разбор Ассасин Крид
@300часов-х3м4 ай бұрын
Автор сам поработай над своим голосом , а то звучит как у нервозника и истерички.
@miha_54064 ай бұрын
Можно я немного позаимствую твою подачу роликов?
@REPE4TER4 ай бұрын
Да конечно, я сомневаюсь что она у меня очень оригинальная)))
@miha_54064 ай бұрын
@@REPE4TER Спасибо! Вполне неплохо сделано, мне лично нравится.